Multicolor - Tomates Fritos

Multicolor - Tomates Fritos

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:19

Нижче наведено текст пісні Multicolor , виконавця - Tomates Fritos з перекладом

Текст пісні Multicolor "

Оригінальний текст із перекладом

Multicolor

Tomates Fritos

Оригінальний текст

Me acostumbre a decir que si cuando era no

Y al despertar me conseguí

Un mar de dudas y un sin fin multicolor

La medicina que esta en ti

Años buscándote en otros labios, sintiéndome como extraño

No pertenezco a aquí

No oí palabras, sin querer me convertí en lo que tanto critique

No vi señales, me entregue sin avisar, y estoy rasgándome la piel

Años buscándote en otros labios sintiéndome como extraño

No pertenezco a aquí

Años buscándote en otros brazos sintiéndome como extraño

No pertenezco a aquí

Como un haz de luz al amanecer, te extraño no pertenezco a aquí

Como un haz de luz al amanecer, te extraño no pertenezco a aquí

Años buscándote en otros labios sintiéndome como extraño

No pertenezco a aquí

Años buscándote en otros brazos sintiéndome como extraño

No pertenezco a aquí

Como un haz de luz al amanecer, te extraño no pertenezco a aquí

Como un haz de luz al amanecer, te extraño no pertenezco a aquí

Переклад пісні

Я звик говорити «так», коли був «ні».

І коли я прокинувся, я взявся

Море сумнівів і нескінченне багатобарв'я

Ліки, що в тобі

Роки шукають тебе іншими губами, почуваються дивно

Мені тут не місце

Я не почув слів, я випадково став тим, що я так критикував

Я не бачив жодних ознак, я здався без попередження, і я деру шкіру

Роки шукають тебе в інших губах, відчуваючи себе чужим

Мені тут не місце

Роки шукав тебе в інших обіймах, відчуваючи себе чужим

Мені тут не місце

Як промінь світла на світанку, я сумую за тобою, мені тут не місце

Як промінь світла на світанку, я сумую за тобою, мені тут не місце

Роки шукають тебе в інших губах, відчуваючи себе чужим

Мені тут не місце

Роки шукав тебе в інших обіймах, відчуваючи себе чужим

Мені тут не місце

Як промінь світла на світанку, я сумую за тобою, мені тут не місце

Як промінь світла на світанку, я сумую за тобою, мені тут не місце

Інші пісні виконавця:

1

Me Cuesta

Tomates Fritos • 2016

2

Volver Atrás

Tomates Fritos • 2016

3

Hospital

Tomates Fritos • 2016

4

Huyendo de la Tempestad

Tomates Fritos • 2016

5

Te Molesta

Tomates Fritos • 2012

6

Sven

Tomates Fritos • 2016

7

Granola

Tomates Fritos • 2012

8

Eterna Soledad

Tomates Fritos • 2012

9

Tripolar

Tomates Fritos • 2012

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди