Ärligt talat - Tomas Ledin
С переводом

Ärligt talat - Tomas Ledin

  • Год: 2012
  • Язык: Шведський
  • Длительность: 4:38

Нижче наведено текст пісні Ärligt talat , виконавця - Tomas Ledin з перекладом

Текст пісні Ärligt talat "

Оригінальний текст із перекладом

Ärligt talat

Tomas Ledin

Оригинальный текст

Din röst i telefonen, ifrån en annan tid

Ifrån en plats för längesen

Frågorna i luren väcker alltid liv

Kommer upp till ytan igen

Jag minns det tydligt, jag ser det klart

Hur skulle jag kunna glömma dig?

Då hade vi vår kärlek som i en liten ask

Men vi gick åt skilda håll

Ärligt talat, från vän till vän

Vem kunde tro att det skulle sluta så?

Ärligt talat, från vän till vän

Det var nog bäst för oss båda två

Din röst i telefonen, vi kan väl ta en lunch?

Vad sägs om onsdag klockan 12?

Det är som att inget hänt, tiden stått still

Som att vi senast sågs igår

Men det var längesen, jag är en annan nu

Ja livet lämnar sina spår

Då hade vi vår kärlek som i en liten ask

Men vi gick åt skilda håll

Ärligt talat, från vän till vän

Du lämnade en tagg i mitt hjärta då

Ärligt talat, jag säger det igen

Det var nog bäst för oss båda två

Visst kan vi ses igen

Det har jag ingenting emot

Vi har nog blivit lite klokare

Kan bättre väga våra ord

Ärligt talat, från vän till vän

Just den dagen, då var det svårt att förstå

Ärligt talat, jag säger det igen

Det var nog bäst för oss båda två

Перевод песни

Ваш голос по телефону з іншого часу

З місця надовго

Питання по телефону завжди оживають

Знову виходить на поверхню

Я це чітко пам'ятаю, чітко бачу

Як я міг тебе забути?

Тоді у нас була наша любов, як у маленькій коробці

Але ми розійшлися в різних напрямках

Чесно кажучи, від друга до друга

Хто б міг подумати, що все так закінчиться?

Чесно кажучи, від друга до друга

Мабуть, це було найкраще для нас обох

Твій голос по телефону, можна пообідати?

Як щодо середи о 12?

Ніби нічого не було, час зупинився

Ніби ми востаннє бачилися вчора

Але це було давно, тепер я інший

Так, життя залишає свій слід

Тоді у нас була наша любов, як у маленькій коробці

Але ми розійшлися в різних напрямках

Чесно кажучи, від друга до друга

Тоді ти залишив колючку в моєму серці

Чесно кажучи ще раз

Мабуть, це було найкраще для нас обох

Звичайно, ми зможемо побачити один одного знову

Я не проти цього

Ми, мабуть, стали трішки мудрішими

Може краще зважити наші слова

Чесно кажучи, від друга до друга

Того самого дня було важко зрозуміти

Чесно кажучи ще раз

Мабуть, це було найкраще для нас обох

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди