307 Ale - Tom Smith

307 Ale - Tom Smith

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні 307 Ale , виконавця - Tom Smith з перекладом

Текст пісні 307 Ale "

Оригінальний текст із перекладом

307 Ale

Tom Smith

Оригінальний текст

There’s many drinks you’ll drink, me lads, on every world that’s new.

There’s Saurian Brandy, Cranapple Schnapps, and a good old Tullamore Don’t.

There’s Busch and Beck and Bud and Bock and others dark and pale,

But I think you’ll find the finest kind is Three-Oh-Seven Ale.

Three-Oh-Seven Ale, me lads, Three-Oh-Seven Ale,

The finest drink that any bar has ever had for sale,

It’ll lay your whole damn world to waste, it’ll make you fit and hale,

There’s nothing that you’ll ever taste like Three-Oh-Seven Ale, me lads,

Three-Oh-Seven Ale.

It started out at M.I.T.

one lazy summer day,

When a couple of the frat-boy techies started in to play,

They’d caught up on their schedule with a couple hours to kill,

So they fitted up the cyclotron and made themselves a still.

They added choice ingredients to brew a little brew,

But they didn’t know the wires were crossed in Chamber Number Two.

A tiny bit of space got folded, things were looking queer --

They turned the spout and then came out the world’s first Hyper-Beer.

It bubbled and it burbled and it glowed a fizzly green,

And what it did to test equipment, frankly, was obscene.

It took awhile to find a vial it wouldn’t burst to flame,

Then they measured out its potency, and that’s how it was named.

(slower)

There’s many drinks you’ll drink, me lads, but this one beats them all:

One hundred fifty-three and one-half percent alcohol,

A beer, brewed in a tesseract, that’ll shoot you through the roof --

And if you don’t believe me, I’ve got lots and lots of proof.

(final chorus)

Three-Oh-Seven Ale, me lads, Three-Oh-Seven Ale,

The finest drink that any bar has ever had for sale,

It’ll lay your whole damn world to waste, it’ll make you fit and hale,

It sticks to your mouth like library paste,

With a stronger kick than toxic waste,

There’s nothing that you’ll ever taste

Like Three-Oh-Seven Ale!

Переклад пісні

Є багато напоїв, які ви будете пити, хлопці, у кожному новому світі.

Є Saurian Brandy, Cranapple Schnapps і старий добрий Tullamore Don’t.

Буш і Бек, Бад і Бок і інші темні й бліді,

Але я думаю, що найкращий сорт — Three-Oh-Seven Ale.

Three-Oh-Seven Ale, я, хлопці, Three-Oh-Seven Ale,

Найкращий напій, який коли-небудь продавався в будь-якому барі,

Це зруйнує весь твій проклятий світ, зробить вас здоровим і здоровим,

Немає нічого такого, що б ви коли-небудь скуштували на смак елю Three-Oh-Seven, хлопці,

Три-О-Сім Ель.

Це почалося в M.I.T.

одного лінивого літнього дня,

Коли пара техніків із братства почали грати,

Вони наздогнали свій розклад із парою годин, щоб вбити,

Тож вони встановили циклотрон і зробили собі перемикач.

Вони додали добірні інгредієнти, щоб заварити трохи браги,

Але вони не знали, що дроти перетинаються в камері номер два.

Трохи місця було складено, все виглядало дивно --

Вони повернули носик, а потім вийшло перше в світі Hyper-Beer.

Булькав, булькав і світився шипучим зеленим,

І те, що він зробив для тестування обладнання, відверто кажучи, було непристойним.

Знайшовся флакон, який би не спалахнув, знадобився деякий час,

Потім вони виміряли його силу, і саме так його назвали.

(повільніше)

Є багато напоїв, які ви будете пити, хлопці, але цей перевершує їх усіх:

Сто п'ятдесят три з половиною відсотки алкоголю,

Пиво, зварене в тессеракті, яке вистрілить вас на дах -

І якщо ви мені не вірите, у мене є багато-багато доказів.

(заключний приспів)

Three-Oh-Seven Ale, я, хлопці, Three-Oh-Seven Ale,

Найкращий напій, який коли-небудь продавався в будь-якому барі,

Це зруйнує весь твій проклятий світ, зробить вас здоровим і здоровим,

Він прилипає до твого рота, як бібліотечна паста,

З сильнішим ударом, ніж токсичні відходи,

Немає нічого, що ви коли-небудь скуштуєте

Як три-о-сім елю!

Інші пісні виконавця:

1

No Sound But The Wind

Editors, Russell Leetch, Tom Smith • 2009

4

Obey

Tom Smith, Soul Survivor • 2018

5

Take My Heart

Tom Smith, Soul Survivor • 2015

6

Dynamite

Tom Smith, Soul Survivor • 2015

7

Come Holy Spirit

Tom Smith, Soul Survivor • 2017

8

Never Gonna Stop Singing

Soul Survivor, Tom Smith • 2016

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди