With You - Tom Misch, Carmody
С переводом

With You - Tom Misch, Carmody

  • Альбом: Out to Sea

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:26

Нижче наведено текст пісні With You , виконавця - Tom Misch, Carmody з перекладом

Текст пісні With You "

Оригінальний текст із перекладом

With You

Tom Misch, Carmody

Оригинальный текст

With you I stand, but for how long?

For how long?

But for how long…

With you my colors raged, but for how long?

For how long?

For how long…

With you, I am harbor

With you there was no distance

For how long?

But for how long…

With you we drew no lines

With you there was no divide

But for how long?

For how long?

Cause I wouldn’t watch you go and leave all that we know

But love’s so hard to hold…

Cause I wouldn’t watch you go and leave all that we know

But love’s so hard to hold…

With you I rest, but for how long?

For how long?

For how long…

With you I’ve loved, but how love goes?

How love goes?

How it goes…

With you I built a tower

With you it stretched to the sun

But how it crumbles?

How it’s gone…

With you my voice would carry and drift on through the air

But how it falters, when you’re not there…

You held me close

As I fell through your arms

And you held me close

(Fell through your arms, fell through your arms…)

As I fell through your arms

(Fell through your arms, fell through your arms…)

And you held me close

(Fell through your arms, fell through your arms…)

As I fell through your arms

(Fell through your arms, I fell through your arms--)

Перевод песни

З тобою я стою, але як довго?

Як довго?

Але як довго…

З тобою бушують мої кольори, але як довго?

Як довго?

Як довго…

З тобою я    гавань

З тобою не було відстані

Як довго?

Але як довго…

З вами ми не малювали лінії

З вами не було розриву

Але як довго?

Як довго?

Тому що я не став би дивитися, як ти йдеш і залишаєш усе, що ми знаємо

Але любов так важко стримати…

Тому що я не став би дивитися, як ти йдеш і залишаєш усе, що ми знаємо

Але любов так важко стримати…

З тобою я відпочиваю, але як довго?

Як довго?

Як довго…

З тобою я любив, але як проходить любов?

Як проходить любов?

Як це йде…

З тобою я побудував вежу

З тобою воно протягнулось до сонця

Але як воно руйнується?

Як пройшло…

З тобою мій голос лунав би і літав би в повітрі

Але як це захитається, коли вас немає…

Ти тримав мене близько

Як я пропав через твої руки

І ти тримав мене

(Пропав через руки, впав через руки...)

Як я пропав через твої руки

(Пропав через руки, впав через руки...)

І ти тримав мене

(Пропав через руки, впав через руки...)

Як я пропав через твої руки

(Впав через твої руки, я впав через твої руки--)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди