Нижче наведено текст пісні Fuck You, Prometheus , виконавця - Tom McRae з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tom McRae
Don’t play me, I had four full of lawyer hours,
Sleeping tight, not stealing fire,
Oh, Prometheus, when will I ever learn?
I’ve played my part, worked hard all my life
You stole from me the comfort of the night.
And now the shadows grow, thrown by your fire light.
Oh, Prometheus, my friend,
When will I ever learn?
Oh, Prometheus, my friend,
I play with you and I get burned.
Oh, oh.
Forgive now, brothers in arms, this
Mind in sight, this lost its charms
And I’ve climbed so high, now I’m losing heart.
I’ll sing my songs and I’ll, I’ll play the game
That I could not get close to your burning flame.
Oh, Prometheus, just leave me here alone in the dark.
Oh, Prometheus, my friend,
Remember the old days?
Oh, Prometheus, my friend,
Now you’re addicted to the flame.
Oh, oh, oh, oh.
So I’ll walk out in the light of dawn and I’ll
Never speak of all the things I’ve done.
I will not look back or ever feel ashamed.
With head held high I will start again
You can be the fire and I’ll be the rain,
Oh, Prometheus, you and I were never really friends.
So, Prometheus, goodbye,
The gods will never know my name.
So, Prometheus, goodbye,
I’ll never set the world to flame,
I’ll never set the world to flame,
I’ll never set the world to flame.
Не грайте зі мною, я мав чотири повні години адвоката,
Міцно спати, не красти вогонь,
О, Прометей, коли я коли дізнаюся?
Я зіграв свою роль, наполегливо працював усе своє життя
Ти вкрав у мене затишок ночі.
А тепер ростуть тіні, відкинуті вашим світлом вогню.
О, Прометей, мій друже,
Коли я навчуся?
О, Прометей, мій друже,
Я граю з тобою і обпікаю.
о, о
Пробачте зараз, брати по зброї, це
Зрозуміло, це втратило свою чарівність
І я піднявся так високо, що зараз втрачаю дух.
Я буду співати свої пісні, і я буду грати в гру
Що я не міг наблизитися до твого палаючого полум’я.
О, Прометей, залиш мене тут одного в темряві.
О, Прометей, мій друже,
Пам'ятаєте старі часи?
О, Прометей, мій друже,
Тепер ви залежні від полум’я.
Ой, ой, ой, ой.
Тож я вийду в світлі світанку, і я вийду
Ніколи не говори про все, що я зробив.
Я не озираюся назад і ніколи не буду соромитися.
З високо піднятою головою почну знову
Ти можеш бути вогнем, а я буду дощем,
О, Прометей, ми з тобою ніколи не були друзями.
Отже, Прометей, до побачення,
Боги ніколи не дізнаються мого імені.
Отже, Прометей, до побачення,
Я ніколи не запалю світ,
Я ніколи не запалю світ,
Я ніколи не запалю світ.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди