It's Four In The Morning - Tom Jones
С переводом

It's Four In The Morning - Tom Jones

Альбом
Tender Loving Care
Год
1984
Язык
`Англійська`
Длительность
250540

Нижче наведено текст пісні It's Four In The Morning , виконавця - Tom Jones з перекладом

Текст пісні It's Four In The Morning "

Оригінальний текст із перекладом

It's Four In The Morning

Tom Jones

Оригинальный текст

It’s four in the mornin'

And once more the dawnin'

Just woke up the wantin' in me Wishing I’d never met her

Knowing if I’d forget her

How much better off she would be.

The longer that I hold on The longer that it goes on The harder that it’s gonna be But it’s four in the morning

And once more the dawning

Just woke up the wanting in me.

I’ve never deserved her

God knows when I hurt her

That’s the last thing that I wanna do She knows but she can’t tell

How she feels but I know

Too well what she’s going through.

If I love her so much

I don’t know why I can’t do The right thing and just let her be It’s four in the morning

And once more the dawning

Just woke up the wanting in me.

--- Instrumental ---

Last night I told her

This time it’s all over

Making ten times I told her goodbye

Last night we broke up This morning I woke up For the tenth time I’m changing my mind.

I saw more love in her

Eyes when I left her

Than most foolish men will ever see

And It’s four in the morning

And once more the dawning

Just woke up the wanting in me.

Yes, it’s four in the morning

Once more the dawning

Just woke up the wanting in me…

Перевод песни

Вже чотири години ранку

І знову світанок

Щойно прокинувся бажання у мені бажати, щоб я ніколи не зустрічав її

Знаючи, чи забуду я її

Наскільки їй було б краще.

Чим довше я затримаюсь Чим довше це триває Тим важче буде але це чотири ранку

І знову світанок

Щойно розбудив у мені бажання.

Я ніколи її не заслужив

Бог знає, коли я зробив їй боляче

Це останнє, що я хочу зробити Вона знає, але не може сказати

Як вона почувається, але я знаю

Занадто добре те, що вона переживає.

Якщо я ї так кохаю

Я не знаю, чому я не можу вчинити Правильну річ і просто дозволити їй Це чотири ранку

І знову світанок

Щойно розбудив у мені бажання.

--- Інструментальний ---

Минулої ночі я  сказав їй

Цього разу все скінчилося

Робив десять разів, я прощався з нею

Минулої ночі ми розлучилися Сьогодні вранці я прокинувся В десятий раз змінюю свою думку.

Я бачив у ній більше любові

Очі, коли я покинув її

Більше, ніж більшість дурних чоловіків коли-небудь побачать

І четверта ранку

І знову світанок

Щойно розбудив у мені бажання.

Так, четверта ранку

Знову світанок

Щойно прокинувся в мені бажання…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди