Here I Go - Tom Gaebel
С переводом

Here I Go - Tom Gaebel

Альбом
So Good to Be Me
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
243580

Нижче наведено текст пісні Here I Go , виконавця - Tom Gaebel з перекладом

Текст пісні Here I Go "

Оригінальний текст із перекладом

Here I Go

Tom Gaebel

Оригинальный текст

Well, I have heard the people say

You sleep at night and work all day

And though for some that song is fine

It’s not my tune, it’s not my rhyme

I’ve done it right, I’ve done it wrong

But now I say I found my way

To wake up, to shake up

Well, here I go — I’m flying again

Down by the byway, gonna do it my way

And with my head up — I’m trying again

Holding to the one that I am

And when I hear the people say

The good old times have gone away

I throw a smile and sing this song

So they can see, they may be wrong

And I’ve been right and I’ve been wrong

But now I’m sure I’ve found the cure

To wake up, to shake up

Well, here I go — I’m flying again

Down by the byway, oh, I’ll do it my way

And with my head up — I’m trying again

Reaching for the sun, life has just begun

I’m holding to the song that I am

And I’ve been right and I’ve been wrong

But now I say I found my way

To wake up, to shake up

Well, here I go — I’m flying again

Down by the byway, gonna do it my way

And with my head up — I’m trying again

Holding to the song that I am

(Dank an Tobey für den Text)

Перевод песни

Ну, я чув, як люди казали

Ви спите вночі і працюєте цілий день

І хоча для деяких ця пісня гарна

Це не моя мелодія, не моя рима

Я зробив це правильно, я зробив це неправильно

Але тепер я кажу, що знайшов свій дорогу

Щоб прокинутися, струснути

Ну, ось я — я знову літаю

Вниз по дорозі, я зроблю це по-своєму

І з піднятою головою — я намагаюся знову

Тримаючись за того, яким я є

І коли я чую, як люди говорять

Старі добрі часи пішли

Я усміхаюся і співаю цю пісню

Щоб вони бачили, вони можуть помилятися

І я був правий, і я помилявся

Але тепер я впевнений, що знайшов ліки

Щоб прокинутися, струснути

Ну, ось я — я знову літаю

Вниз по дорозі, о, я зроблю по-своєму

І з піднятою головою — я намагаюся знову

Потягнувшись до сонця, життя тільки почалося

Я тримаюся за пісню, якою є

І я був правий, і я помилявся

Але тепер я кажу, що знайшов свій дорогу

Щоб прокинутися, струснути

Ну, ось я — я знову літаю

Вниз по дорозі, я зроблю це по-своєму

І з піднятою головою — я намагаюся знову

Тримаючи пісню, якою я є

(Dank an Tobey für den Text)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди