
Нижче наведено текст пісні Vild , виконавця - Toko з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Toko
Du sagde: «Aldrig mer', der' ikk' noget her»
Og jeg forstår dig
Flaskerne bli’r fler' og fler'
Drømmer videre, når jeg vågner
Jeg sagde: «Ikk' det her, bli' lige her»
Bar' jeg ku' nå dig
Forstår ikk' hva' min' øjne ser
Drømmer videre, når jeg vågner
Tænker tilbage på de gode tider
Mens jeg prøver på at kom' videre
Som en bog uden nogen sider
Først var du vild med mig
Nu er jeg vild med dig
Jeg mangler dig, jeg mangler dig
Der' så mange ting, jeg fortryder
Vi to var som en leg
Nu er vi hver for sig
Jeg mangler dig, mon du mangler mig
Der' så mange ting, jeg fortryder
Du sagde: «Nej, ikk' mer' dig»
Det' nye tider
Hvorfor sku' jeg tænk' på dig?
Drømmer videre, når jeg vågner
Tænker tilbage på de gode tider
Mens jeg prøver på at kom' videre
Som en bog uden nogen sider
Først var du vild med mig
Nu er jeg vild med dig
Jeg mangler dig, jeg mangler dig
Der' så mange ting, jeg fortryder
Vi to var som en leg
Nu er vi hver for sig
Jeg mangler dig, mon du mangler mig
Der' så mange ting, jeg fortryder
Livet det går videre, livet, livet det går videre
Livet det går videre, livet, livet det går videre
Ku' ha' været sammen, troed' at du var klar, men
Livet det går videre, livet, livet det går videre
Vi to var som en leg
Nu er vi hver for sig
Jeg mangler dig, mon du mangler mig
Der' så mange ting, jeg fortryder
Først var du vild med mig
Nu er jeg vild med dig
Jeg mangler dig, jeg mangler dig
Der' så mange ting, jeg fortryder
Vi to var som en leg
Nu er vi hver for sig
Jeg mangler dig, mon du mangler mig
Der' så mange ting, jeg fortryder
Først var du vild med mig
Nu er jeg vild med dig
Jeg mangler dig, jeg mangler dig
Der' så mange ting, jeg fortryder
Ти сказав: «Ніколи знову, тут нічого немає»
І я вас розумію
Пляшок стає все більше
Сниться, коли я прокидаюся
Я сказав: "Как це, залишайся тут"
Якби тільки я міг до вас дотягнутися
Я не розумію, що бачать мої очі
Сниться, коли я прокидаюся
Згадуючи гарні часи
Коли я намагаюся рухатися далі
Як книга без жодної сторінки
Спочатку ти був закоханий у мене
Тепер я без розуму від тебе
Я сумую за тобою, я сумую за тобою
Є так багато речей, про які я шкодую
Ми вдвох були як гра
Тепер ми окремо
Я сумую за тобою, мені цікаво, чи сумуєш ти за мною
Є так багато речей, про які я шкодую
Ви сказали: «Ні, Ikk' mer' you»
Це нові часи
Чому я подумав про вас?
Сниться, коли я прокидаюся
Згадуючи гарні часи
Коли я намагаюся рухатися далі
Як книга без жодної сторінки
Спочатку ти був закоханий у мене
Тепер я без розуму від тебе
Я сумую за тобою, я сумую за тобою
Є так багато речей, про які я шкодую
Ми вдвох були як гра
Тепер ми окремо
Я сумую за тобою, мені цікаво, чи сумуєш ти за мною
Є так багато речей, про які я шкодую
Життя триває, життя, життя триває
Життя триває, життя, життя триває
Ми могли бути разом, думали, що ви готові, але
Життя триває, життя, життя триває
Ми вдвох були як гра
Тепер ми окремо
Я сумую за тобою, мені цікаво, чи сумуєш ти за мною
Є так багато речей, про які я шкодую
Спочатку ти був закоханий у мене
Тепер я без розуму від тебе
Я сумую за тобою, я сумую за тобою
Є так багато речей, про які я шкодую
Ми вдвох були як гра
Тепер ми окремо
Я сумую за тобою, мені цікаво, чи сумуєш ти за мною
Є так багато речей, про які я шкодую
Спочатку ти був закоханий у мене
Тепер я без розуму від тебе
Я сумую за тобою, я сумую за тобою
Є так багато речей, про які я шкодую
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди