On The Edge - Tokio Hotel
С переводом

On The Edge - Tokio Hotel

  • Альбом: Scream

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:07

Нижче наведено текст пісні On The Edge , виконавця - Tokio Hotel з перекладом

Текст пісні On The Edge "

Оригінальний текст із перекладом

On The Edge

Tokio Hotel

Оригинальный текст

Its getting light outside

She is still there but no one cares

They sang her Happy Birthday yesterday without her

Do you want to see yourself flying through the night?

This gift is what you need

You’re gonna be alright

Eyes close and fall

Her first time on the edge

The scars will stay forever

Side to side with death

A moment that feels better

Darkness and light are blinding her sight

She’s not coming back

Its getting light outside

She cannot sleep 'cause time stands still

Someone’s hand is touching her, she has no will

Each time when it hurts, she just feels so alone

She doesn’t care at all

Her memories are long gone

Eyes close and fall

And closer to the edge

The scars will stay forever

Side to side with death

This time feels even better

Darkness and light are blinding her sight

She’s not coming back

She shuts the door

She longs for more and more

And more

She shuts the door

She longs for more and more

And more

Just once more

Everyone is watching

Her arms are so sore

But she doesn’t care anymore

And falling from the edge

The scars will stay forever

Side to side with death

This last time even better

Darkness and light are blinding her sight

She’s not coming back

The sky is casting over

Her last wish stays unsaid

Перевод песни

На вулиці стає світло

Вона все ще там, але нікого це не хвилює

Вони вчора без неї співали з днем ​​народження

Ви хочете побачити, як ви летите вночі?

Цей подарунок — те, що вам потрібно

З тобою все буде добре

Очі закриваються і опускаються

Вона вперше на краю

Шрами залишаться назавжди

Пліч-о-пліч зі смертю

Момент, який відчуває себе краще

Темрява і світло засліплюють її зір

Вона не повернеться

На вулиці стає світло

Вона не може спати, бо час зупинився

Чиясь рука торкається її, вона не має волі

Кожного разу, коли їй боляче, вона почувається такою самотньою

Їй взагалі байдуже

Її спогади давно пройшли

Очі закриваються і опускаються

І ближче до краю

Шрами залишаться назавжди

Пліч-о-пліч зі смертю

Цього разу відчувається ще краще

Темрява і світло засліплюють її зір

Вона не повернеться

Вона зачиняє двері

Вона прагне все більше і більше

І більше

Вона зачиняє двері

Вона прагне все більше і більше

І більше

Ще раз

Усі дивляться

У неї так болять руки

Але їй це вже байдуже

І падає з краю

Шрами залишаться назавжди

Пліч-о-пліч зі смертю

Останній раз навіть краще

Темрява і світло засліплюють її зір

Вона не повернеться

Небо перекидається

Її останнє бажання залишається невимовним

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди