Love & Death - Tokio Hotel
С переводом

Love & Death - Tokio Hotel

  • Альбом: Humanoid

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:04

Нижче наведено текст пісні Love & Death , виконавця - Tokio Hotel з перекладом

Текст пісні Love & Death "

Оригінальний текст із перекладом

Love & Death

Tokio Hotel

Оригинальный текст

I can give you.

You can give me.

Something.

Everything.

You are with me.

I am with you.

Always.

Join me in!

Chorus: Love and death, love and death.

Don’t you mess, don’t you mess.

With my heart!

Love and death, love and death.

Don’t you mess, Don’t you mess.

With my heart!

With my heart!

With my heart!

Fragile pieces.

Don’t regret the.

Sorrows.

That we see.

Take it with us.

Step into

Tomorrow.

Join me in!

Love and death, love and death.

Don’t you mess, don’t you mess.

With my heart!

Love and death, love and death.

Don’t you mess, Don’t you mess.

With my heart!

With my heart!

With my heart!

Bridge: All the pain that we’ve been through.

I’ve been dying, to save you.

Feel the blood in my veins flow.

I’ve been dying to save you!

Love, am I watchin' you swim?

Or just seein' you drown?

Is it tragedy or comedy?

With my heart!

With my heart!

Chorus: Love and death, love and death.

Don’t you mess, don’t you mess.

With my heart!

Love and death, love and death.

Don’t you mess, Don’t you mess.

With my heart!

Love!

Death!

Love!

Death!

Перевод песни

Я можу дати вам.

Ви можете дати мені.

Щось.

Все.

Ви зі мною.

Я з вами.

Завжди.

Приєднуйтесь до мене!

Приспів: Любов і смерть, любов і смерть.

Не метушись, не міняйся.

З моїм серцем!

Любов і смерть, любов і смерть.

Не метушись, не метушись.

З моїм серцем!

З моїм серцем!

З моїм серцем!

Крихкі шматочки.

Не шкодуйте про.

Печаль.

Що ми бачимо.

Візьміть з нами.

Увійдіть

Завтра.

Приєднуйтесь до мене!

Любов і смерть, любов і смерть.

Не метушись, не міняйся.

З моїм серцем!

Любов і смерть, любов і смерть.

Не метушись, не метушись.

З моїм серцем!

З моїм серцем!

З моїм серцем!

Брідж: Весь біль, який ми пережили.

Я вмираю, щоб врятувати тебе.

Відчуй, як кров у моїх венах тече.

Я вмираю, щоб врятувати вас!

Любий, я  дивлюся, як ти плаваєш?

Або просто бачиш, як ти тонеш?

Це трагедія чи комедія?

З моїм серцем!

З моїм серцем!

Приспів: Любов і смерть, любов і смерть.

Не метушись, не міняйся.

З моїм серцем!

Любов і смерть, любов і смерть.

Не метушись, не метушись.

З моїм серцем!

Любов!

Смерть!

Любов!

Смерть!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди