Нижче наведено текст пісні Cuando ya no me quieras , виконавця - Tito Rodríguez з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tito Rodríguez
Cuando ya o me quieras
No me finjas cariño
No me tengas piedad
Compasión ni temor
Si me diste tu olvido
No te culpo ni riño
Ni te doy el disgusto
De mirar a mi dolor
Partiré canturreando
Mi poema más triste
Cantaré a todo el mundo
Lo que tú me quisiste
Y cuando nadie escuche
Mis canciones ya viejas
Detendré mi camino
En un pueblo lejano, y allí moriré
Se que ya no me quieres
Me lo han dicho tus ojos
Partiré por las rutas
Que no tienen final
Vagaré, siempre, siempre
Partiré sin enojo
Y mis labios sin besos
Cantarán un madrigal
Partiré canturreando
Mi poema más triste
Cantaré a todo el mundo
Lo que tú me quisiste
Y cuando nadie escuche
Mis canciones ya viejas
Detendré mi camino
En un pueblo lejano, y allí moriré
Коли ти вже мене хочеш
Не прикидайся переді мною любий
не помилуй мене
жалість чи страх
Якби ти віддав мені свою забудькуватість
Я не звинувачую вас і не сміюся
Я навіть не люблю тебе
Щоб подивитися на мій біль
Я піду наспівуючи
мій найсумніший вірш
Я буду співати на весь світ
що ти хотів від мене
І коли ніхто не слухає
Мої старі пісні
Я зупиню свій шлях
У далекому місті, і там я помру
Я знаю, що ти мене більше не любиш
твої очі сказали мені
Виїду на маршрути
що не мають кінця
Я буду блукати, завжди, завжди
Я піду без злості
І мої губи без поцілунків
Вони заспіватимуть мадригал
Я піду наспівуючи
мій найсумніший вірш
Я буду співати на весь світ
що ти хотів від мене
І коли ніхто не слухає
Мої старі пісні
Я зупиню свій шлях
У далекому місті, і там я помру
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди