
Нижче наведено текст пісні Sonámbulo , виконавця - Tito Nieves з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tito Nieves
Dicen que ando dormido
Pronunciando tu nombre
Dicen que desafío la noche y su negrura
Caminando hacia el mar
Dicen que las olas celosas
Me llaman y me llaman
Pero yo no respondo
Que mi sueño es tan hondo
Que no quiero despertar
Para el mundo yo he perdido mi juicio
Que no tengo remedio
Que sonámbulo soy
Pero yo que te siento en mi sueño feliz
Buscando su calor
No quiero que me llamen
Quiero seguir así
Sonámbulo, dicen que soy sonámbulo
Sonámbulo, Porque te quiero a ti
Dicen que ando dormido
Cuando llaman y no respondo
Será que yo estoy contigo en un sueño
En un sueño tan hondo
Sonámbulo, dicen que soy sonámbulo
Sonámbulo, Porque te quiero a ti
Eres la mujer más bella
La mujer que yo adoro
Eres la más preferida
Por eso te canto este coro
Sonámbulo, dicen que soy sonámbulo
Sonámbulo, Porque te quiero a ti
Soy el hombre más feliz
Cuando sueño contigo mi vida
Yo no quiero despertar
De este sueño todavía, todavía
Sonámbulo, dicen que soy sonámbulo
Sonámbulo, Porque te quiero a ti
Por tu cariño sigo, sigo sonámbulo
Si por tu cariño sigo, sigo sonámbulo
Por tu cariño sigo, sigo sonámbulo
No quiero despertar, déjenme así dormido
Por tu cariño sigo, sigo sonámbulo
Soñando día y noche
En un sueño profundo contigo mi amor
Por tu cariño sigo, sigo sonámbulo
Estoy enamorado de ti
Sigo sonámbulo
Que no me llamen, que no me llamen porque
Sigo sonámbulo
Por favor déjenme así
Sigo sonámbulo
Déjenme soñar
Sigo sonámbulo
Me muero sonámbulo
Sigo sonámbulo
Кажуть, я сплю
вимовляючи своє ім'я
Кажуть, я кидаю виклик ночі та її чорноті
ідучи до моря
Кажуть ревниві хвилі
Мені дзвонять і дзвонять
але я не відповідаю
Що моя мрія така глибока
Я не хочу прокидатися
До світу я втратив розум
що в мене немає ліків
який я лунатик
Але я відчуваю тебе у своєму щасливому сні
Шукаю твого тепла
Я не хочу, щоб мене називали
Я хочу так продовжувати
Лунатик, кажуть, що я лунатик
Лунатик, бо я люблю тебе
Кажуть, я сплю
Коли дзвонять, а я не відповідаю
Буде так, що я з тобою уві сні
У сні такий глибокий
Лунатик, кажуть, що я лунатик
Лунатик, бо я люблю тебе
Ти найкрасивіша жінка
Жінка, яку я обожнюю
ти найулюбленіший
Тому я співаю тобі цей приспів
Лунатик, кажуть, що я лунатик
Лунатик, бо я люблю тебе
Я найщасливіша людина
Коли я мрію про тебе моє життя
Я не хочу прокидатися
Про цю мрію ще, ще
Лунатик, кажуть, що я лунатик
Лунатик, бо я люблю тебе
Для твоєї любові я все ще, я все ще лунатиму
Якщо заради твоєї любові я продовжую, я продовжую лунатизм
Для твоєї любові я все ще, я все ще лунатиму
Я не хочу прокидатися, дай мені так спати
Для твоєї любові я все ще, я все ще лунатиму
сниться вдень і вночі
У глибокому сні з тобою моя любов
Для твоєї любові я все ще, я все ще лунатиму
я в тебе закоханий
Я досі лунатизм
Не дзвони мені, не дзвони мені тому що
Я досі лунатизм
будь ласка, залиш мене таким
Я досі лунатизм
Дай мріяти
Я досі лунатизм
Я лунатизм
Я досі лунатизм
Tito Nieves • 2002
Tito Nieves • 2005
Tito Nieves • 2016
Tito Nieves • 2013
Tito Nieves • 2017
Tito Nieves, Conjunto Clasico • 2005
Internacional Orquesta La Tipica, Tito Nieves • 2020
Tito Nieves • 2021
Tito Nieves • 2021
Tito Nieves • 2020
Tito Nieves • 2021
Tito Nieves • 2002
Tito Nieves • 2002
Tito Nieves • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди