Violência - Titãs
С переводом

Violência - Titãs

  • Альбом: Jesus Não Tem Dentes No País Dos Banguelas

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 2:48

Нижче наведено текст пісні Violência , виконавця - Titãs з перекладом

Текст пісні Violência "

Оригінальний текст із перекладом

Violência

Titãs

Оригинальный текст

O movimento começou, o lixo fede nas calçadas

Todo mundo circulando, as avenidas congestionadas

O dia terminou, a violência continua

Todo mundo provocando todo mundo nas ruas

A violência está em todo lugar

Não é por causa do álcool

Nem é por causa das drogas

A violência é nossa vizinha

Não é só por culpa sua

Nem é só por culpa minha

Violência gera violência

Violência doméstica, violência cotidiana

São gemidos de dor, todo mundo se engana…

Você não tem o que fazer, saia pra rua

Pra quebrar minha cabeça ou pra que quebrem a sua

Violência gera violência

Com os amigos que tenho não preciso inimigos

Aí fora ninguém fala comigo

Será que tudo está podre, será que todos estão vazios?

Não existe razão, nem existem motivos

Não adianta suplicar porque ninguém responde

Não adianta implorar, todo mundo se esconde

É difícil acreditar que somos nós os culpados

É mais fácil culpar deus ou então o diabo

De um pólo a outro se imolam vidas humanas

No reino de Zópito os pais degolam os próprios filhos

Seja qual for o sexo, desde que sua cara não lhes agrade

Os coreanos incham o corpo da vítima a custa de vinagre

E depois de estar assim inchado, matam-no a pauladas

Os irmãos Morávios mandavam matar com cócegas"

(*Fragments of «Pope's dissertation about crime before orgy» by de Sade)

Перевод песни

Почався рух, сміття смердить на тротуарах

Усі циркулюють, перевантажені проспекти

День закінчився, насильство триває

Усі дражнять усіх на вулицях

Насильство є всюди

Це не через алкоголь

Це не через наркотики.

Насильство – наш сусід

Це не тільки ваша вина

Це не тільки моя вина

Насильство породжує насильство

Домашнє насильство, повсякденне насильство

Це стогін болю, всі обдурені...

Тобі нічого робити, виходь на вулицю

Зламати мені голову чи зламати твою

Насильство породжує насильство

З друзями, які у мене є, мені не потрібні вороги

Там зі мною ніхто не розмовляє

Все прогнило, все порожньо?

Немає жодної причини, як і немає причин

Немає сенсу благати, бо ніхто не відповідає

Даремно жебракувати, всі ховаються

Важко повірити, що ми самі винні

Легше звинувачувати Бога чи диявола

Від одного полюса до іншого жертвують людські життя

У королівстві Зопіто батьки відрубують голови своїм власним дітям

Незалежно від статі, тільки ваше обличчя їм не підходить

Корейці опухають тіло жертви ціною оцту

І після того, як він набухнув, його вбивають кийками

Брати Моравські наказали вбивати лоскотанням»

(*Фрагменти «дисертації Папи про злочин перед оргією» де Сада)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди