
Нижче наведено текст пісні Rainland , виконавця - Tinyfish з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tinyfish
The world is made of many pages
And every page contains a world
We flicker through them in the daytime
But in the night become unfurled
Hey -- the past is gone
And only rain
Will linger on
A mirror bright
In a dream
Shining red
A land of rain
Shaping me --
A sheet of light
In a stream
In my head
A land of rain
Taking me --
I am the maker of my promise
I am the dreamer of my day
This unmade thing that overtakes me
Has multiplied and got away
It was the power of creation.
That’s what I was searching for
The answer was as simple as sleeping between two mirrors;
dreams reflected back
and forth between a million worlds, refined and concentrated into ideas -- as
much of creation as can be contained inside a human skull
At first, the dream made no sense to me.
Red like a fire engine,
covered in ugly bolts -- then the subtlety of the design came through;
the way it mirrored my thoughts, my mind, the process that created it -- I was
mesmerised by the flow and the intricacy until it filled my whole understanding
Світ складається з багатьох сторінок
І кожна сторінка містить світ
Ми гортаємо їх у день
Але вночі розгорнутися
Гей, минуле зникло
І тільки дощ
Буде затримуватися
Яскраве дзеркало
У сні
Сяючи червоний
Країна дощу
Формує мене --
Лист світла
У потоці
В моїй голові
Країна дощу
Взяти мене --
Я виконав свої обіцянки
Я мрійник свого дня
Ця нероблена річ, яка наздоганяє мене
Розмножився і втік
Це була сила творіння.
Це те, що я шукав
Відповідь була такою ж простою, як спати між двома дзеркалами;
мрії відбиті назад
і далі між мільйонами світів, витончених і зосереджених на ідеї – як
велика частина творіння може міститися в людському черепі
Спочатку сон не мав для мене сенсу.
Червоний, як пожежна машина,
закриті потворними болтами – тоді проступила тонкість дизайну;
те, як це віддзеркалювало мої думки, мій розум, процес, який його створив — я був
загипнотизований течією та заплутаністю, поки це не заповнило все моє розуміння
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди