Down Under - Tinkara Kovac
С переводом

Down Under - Tinkara Kovac

  • Альбом: Aqa

  • Год: 2015
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:55

Нижче наведено текст пісні Down Under , виконавця - Tinkara Kovac з перекладом

Текст пісні Down Under "

Оригінальний текст із перекладом

Down Under

Tinkara Kovac

Оригинальный текст

Travelling in a fried-out Kombi

On a hippie trail, head full of zombie

I met a strange lady, she made me nervous

She took me in and gave me breakfast

And she said

«Do you come from a land down under

Where women glow and men plunder

Can’t you hear, can’t you hear the thunder

You better run, you better take cover.»

Buying bread from a man in Brussels

He was six foot four and full of muscle

I said, «Do you speak-a my language?»

He just smiled and gave me a Vegemite sandwich

And he said

«I come from a land down under

Where beer does flow and men chunder

Can’t you hear, can’t you hear the thunder

You better run, you better take cover.»

Lying in a den in Bombay

Slack jaw, not much to say

I said to the man, «Are you trying to tempt me

Because I come from the land of plenty?»

And he said

«Oh!

Do you come from a land down under (oh yeah yeah)

Where women glow and men plunder

Can’t you hear, can’t you hear the thunder

You better run, you better take cover.»

Перевод песни

Подорожуйте в смаженому Комбі

На стежці хіпі, голова повна зомбі

Я зустрів дивну жінку, вона мене нервувала

Вона прийняла мене і дала мені сніданок

І вона сказала

«Ви родом із землі внизу

Де світяться жінки, а чоловіки грабують

Ти не чуєш, не чуєш грім

Краще біжи, краще укривайся».

Купівля хліба у чоловіка в Брюсселі

Він був шість футів чотири і повний м’язів

Я спитав: «Ти розмовляєш моєю мовою?»

Він просто посміхнувся та дав мені бутерброд Vegemite

І він сказав

«Я родом із землі внизу

Там, де ллється пиво і гуркочуть чоловіки

Ти не чуєш, не чуєш грім

Краще біжи, краще укривайся».

Лежати в лігві в Бомбеї

В’яла щелепа, нічого не сказати

Я сказав чоловікові: «Ти намагаєшся спокусити мене

Тому що я родом із країни достатку?»

І він сказав

«Ой!

Ви родом із землі внизу (о, так, так)

Де світяться жінки, а чоловіки грабують

Ти не чуєш, не чуєш грім

Краще біжи, краще укривайся».

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди