Девятка -

Девятка -

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Девятка , виконавця - з перекладом

Текст пісні Девятка "

Оригінальний текст із перекладом

Девятка

Оригінальний текст

Я приеду к тебе на «девятке»,

Под знакомые окна твои.

И цвести будут розы на грядке,

И курдючные петь соловьи.

Пусть урчит потихоньку «девятка»,

Пусть напомнят мне дальнюю даль

Твои руки, и теплые пятки,

И глаза цвета «мокрый асфальт».

Люблю я тебя, ну, почти как себя,

К тебе поднимусь, нас обоих любя.

Куплю коньяку и сосиски,

И рыбки куплю твоей киске,

И с будущим тестем махры покурю,

И бензонасос я ему подарю,

А будущей теще — попроще,

Нельзя баловать свою тещу.

Ах, «девятка», ты птица «девятка»,

С птицей «тройкой» тебя не сравнить!

Так же с птицей «шестеркой», «семеркой», «восьмеркой»…

Нарисуем права, будем жить!

Пусть умчит нас крутая машина

От эпических этих страстей,

Ты увидишь, какой я мужчина, —

Эротических пять скоростей!

Тут внезапно возник у меня конкурент.

Я и сам не пойму — то ли вор, то ли мент.

И эта нахальная харя

Приехала к ней на «феррари».

Купил ананасы и виски,

Купил осетра твоей киске,

А тестю, скотина, купил пианино,

На хрена же «Стейнвей» пожилому мужчине!

И шубу песцовую теще,

И теща — в подпол, и не ропщет.

Приобрел он тебя с потрохами.

В Монте-Карло повез отдыхать.

И ругаю дурными словами

Я его непричастную мать.

Как могла нашу клятву нарушив,

Пренебречь удивительным мной!

В мою чистую честную душу

Харкнуть алчной своею слюной!

Любил я ее, как себя самое,

Но злое жулье умыкнуло ее Туда, где стриптиз и рулетка,

Где Баунти падают с ветки,

Где есть в телевизоре «Пал» и «Секам»,

Где землю — крестьянам, вино — босякам,

Мораль этой басни, ребятки, —

Уже не престижны «девятки».

Переклад пісні

Я приїду до тебе на «дев'ятці»,

Під знайомі твої вікна.

І цвісти будуть троянди на грядці,

І курдючні співати солов'ї.

Нехай бурчить потихеньку «дев'ятка»,

Нехай нагадають мені далеку далечінь

Твої руки, і теплі п'яти,

І очі кольору «мокрий асфальт».

Люблю я тебе, ну, майже як себе,

До тебе піднімуся, нас обох люблячи.

Куплю коньяку та сосиски,

І рибки куплю твоїй кицьці,

І з майбутнім тестем махри покурю,

І бензонасос я му подарую,

А майбутньої тещі — простіше,

Не можна балувати свою тещу.

Ах, «дев'ятка», ти птиця «дев'ятка»,

З птицею «трійкою» тебе не порівняти!

Також з птицею «шісткою», «сімкою», «вісімкою»…

Намалюємо права, житимемо!

Нехай мчить нас крута машина

Від епічних цих пристрастей,

Ти побачиш, який я чоловік,

Еротичних п'ять швидкостей!

Тут раптово виник у мене конкурент.

Я і сам не розумію — то ли злодій, то ли мент.

І ця нахабна харя

Приїхала до неї на «феррарі».

Купив ананаси та скроні,

Купив осетра твоїй кицьці,

А тестю, худоба, купив піаніно,

На хріна ж «Стейнвей» літньому чоловікові!

І шубу песцову тещі,

І теща — в підпілля, і не ремствує.

Придбав він тебе з потрохами.

У Монте-Карло повіз відпочивати.

І лаю поганими словами

Я його непричетну матір.

Як могла нашу клятву порушивши,

Нехтувати дивним мною!

В мою чисту чесну душу

Харкнути жадібною своєю слиною!

Любив я її, як себе,

Але?

Де Баунті падають із гілки,

Де є в телевізорі «Пал» і «Секам»,

Де землю — селянам, вино — босякам,

Мораль цієї байки, хлопці,—

Вже не престижні «дев'ятки».

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди