
Нижче наведено текст пісні Lullabies , виконавця - Tim Walker з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tim Walker
I hope you’re sleeping and dreaming,
and loving this whole night
But you’re not sleeping
and dreaming, by my side
So in this season when my sheets are freezing,
i need you
To give my night some meaning
share this feeling, nothing less will do
When i was younger, i thought i new exactly what i need
But three years later, on paper i’m wise enough to see
That if she heats my spaces, lights dark places maybe we should grow
It’s time now for the light out, will she dream?
No, she needs (Lull — Lull) Lullabies at night,
to sleep alright to sleep alright
She needs (Lull — Lull) Lullabies at night,
no… she needs me
I hope that you’ll see,
you miss me and call me on my phone
And say just something, just something
when i already know that i can’t be without your words, your eyes, your hands,
your smile, your soul
And now i sit and wait for you to spark and light my life
She needs (Lull — Lull) Lullabies at night, to sleep alright to sleep alright
She needs (Lull — Lull) Lullabies at night, no…
she needs me
she needs me
I know we’re falling apart
lets just go back to the start
I hope that you will sleep
Without me…
She needs (Lull — Lull) Lullabies at night, to sleep alright to sleep alright
She needs (Lull — Lull) Lullabies at night, no…
She needs (Lull — Lull) Lullabies at night, to sleep alright to sleep alright
She needs (Lull — Lull) Lullabies at night, no…
She needs me
Сподіваюся, ти спиш і мрієш,
і любити всю цю ніч
Але ти не спиш
і мріяти поруч зі мною
Тому в цю пору року, коли мої простирадла замерзають,
ти потрібна мені
Щоб надати моїй ночі певного значення
поділіться цим почуттям, нічого менше не допоможе
Коли я був молодшим, я думав, що я новий саме те, що мені потрібно
Але через три роки на папері я достатньо мудрий, щоб побачити
Якщо вона опалює мої простір, освітлює темні місця, можливо, нам варто рости
Настав час гаснути світло, чи буде вона мріяти?
Ні, їй потрібні колискові вночі,
to sleep alright to sleep alright
Їй потрібні (затишшя — затишшя) колискові вночі,
ні... я їй потрібен
Сподіваюся, ви побачите,
ти сумуєш за мною і дзвониш на мій телефон
І скажи тільки щось, тільки щось
коли я вже знаю, що я не можу без твоїх слів, твоїх очей, твоїх рук,
твоя посмішка, твоя душа
А тепер я сиджу і чекаю, поки ти запалиш і запалиш моє життя
Їй потрібні (затишшя - затишшя) колискові вночі, щоб добре спати, щоб добре спати
Їй потрібні (затишшя — затишшя) колискові вночі, ні...
я їй потрібен
я їй потрібен
Я знаю, що ми розпадаємося
давайте повернемося до початку
Сподіваюся, ти будеш спати
Без мене…
Їй потрібні (затишшя - затишшя) колискові вночі, щоб добре спати, щоб добре спати
Їй потрібні (затишшя — затишшя) колискові вночі, ні...
Їй потрібні (затишшя - затишшя) колискові вночі, щоб добре спати, щоб добре спати
Їй потрібні (затишшя — затишшя) колискові вночі, ні...
Я їй потрібна
Tim Walker • 2017
Tim Walker • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди