Two Lanes Of Freedom - Tim McGraw
С переводом

Two Lanes Of Freedom - Tim McGraw

Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
266880

Нижче наведено текст пісні Two Lanes Of Freedom , виконавця - Tim McGraw з перекладом

Текст пісні Two Lanes Of Freedom "

Оригінальний текст із перекладом

Two Lanes Of Freedom

Tim McGraw

Оригинальный текст

Two hearts, two bucket seats, too much sun not to wear shades.

Boot to the pedal and pedal to the metal, we’re the reason this road was paved

yeah.

Now honey, how fast you wanna go, NASCAR driving Miss Daisy.

Radio loud, radio low, or I can sing if you want me to baby.

I can tell God’s smiling down, I just get that feeling,

You and me going town to town, on two lanes of freedom.

Oh, no red lights or stop signs around for miles,

Just swaying trees, your hair in the breeze, and that smile, and I know

God made old country roads for driving and dreaming,

Mine’s coming true girl here with you on two lanes of freedom.

Two lanes of freedom.

Bottle of wine and a cheap motel, door 12 feet from the road

Watch the sunset holding hands and talk about where we’re gonna go So where you wanna go?

(Where you wanna go?)

Where you wanna go?

(Where you wanna go?)

Where you wanna go?

(Where you wanna go?)

Where you wanna go?

(Where you wanna go?)

Babe, there’s no red lights or stop signs around for miles,

Just swaying trees, your hair in the breeze, and that smile, and I know

God’s working down from that sky blue ceiling,

He made these old country roads for driving and dreaming,

Mine’s coming true girl here with you on two lanes of freedom.

Two lanes of freedom.

Two lanes of freedom.

Two lanes of freedom.

Two lanes of freedom.

Two lanes of freedom.

Two lanes of freedom.

Two lanes of freedom.

Two lanes of freedom.

Перевод песни

Два серця, два сидіння, занадто багато сонця, щоб не носити тіні.

Рухайтеся до педалі та педалі до металу, ми є причиною того, що ця дорога була вимощена

так.

А тепер любий, як швидко ти хочеш їхати, NASCAR за кермом міс Дейзі.

Радіо гучно, радіо тихо, або я можу заспівати, якщо хочеш, я дітину.

Я можу сказати, що Бог усміхається, я таке відчуваю,

Ми з тобою їдемо від міста до міста двома провулками свободи.

О, ніяких червоних ліхтарів чи знаків зупинки за милі,

Просто коливаються дерева, твоє волосся на вітерці та ця посмішка, і я знаю

Бог створив старі сільські дороги для їзди та мрій,

Моя справжня дівчина тут з тобою на двох доріжках свободи.

Два доріжки свободи.

Пляшка вина і дешевий мотель, двері в 12 футах від дороги

Подивіться на захід сонця, взявшись за руки, і поговоріть про те, куди ми збираємося піти. Так куди ви хочете піти?

(Куди ти хочеш піти?)

Куди ти хочеш піти?

(Куди ти хочеш піти?)

Куди ти хочеш піти?

(Куди ти хочеш піти?)

Куди ти хочеш піти?

(Куди ти хочеш піти?)

Дитинко, на милі немає червоного ліхтаря чи знаків зупинки,

Просто коливаються дерева, твоє волосся на вітерці та ця посмішка, і я знаю

Бог діє з цієї блакитної стелі,

Він зробив ці старі сільські дороги для їзди та мрій,

Моя справжня дівчина тут з тобою на двох доріжках свободи.

Два доріжки свободи.

Два доріжки свободи.

Два доріжки свободи.

Два доріжки свободи.

Два доріжки свободи.

Два доріжки свободи.

Два доріжки свободи.

Два доріжки свободи.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди