
Нижче наведено текст пісні Trag Dich , виконавця - Tim Bendzko з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tim Bendzko
Alles im Fluss, alles verschwimmt
Bin vollkommen bei mir, weiß nur nicht, wohin
Müsste eigentlich weiter, es wär eigentlich Zeit
Mein stiller Begleiter ist noch nicht bereit
Ich trag' dich mit mir rum
Wie ein Schatten auf der Seele
Wenn ich die Augen schließe
Hör' ich dich noch reden
Komm' nicht von dir los
Umgibst mich wie Nebel
Trag' dich mit mir rum
Ich trag' dich mit mir rum
Hängst an mir wie nasse Kleider
Ziehst mich in die Tiefe, Erinnerung wie Treibsand
Du bist wie ein Schnitt in meiner Seite
Dass ich nicht verblute, heißt nicht, dass ich verheile
Ich trag' dich mit mir rum
Wie ein Schatten auf der Seele
Wenn ich die Augen schließe
Hör' ich dich noch reden
Komm' nicht von dir los
Umgibst mich wie Nebel
Trag' dich mit mir rum
Ich trag' dich mit mir rum
Dass die Erinnerung mich schmerzt
Heißt nicht, dass ich sie nicht hätte
Dass ich drüber hinweg bin
Heißt nicht, dass ich dich vergess'
Ich trag' dich mit mir rum
Wie ein Schatten auf der Seele
Wenn ich die Augen schließe
Hör' ich dich noch reden
Komm' nicht von dir los
Umgibst mich wie Nebel
Trag' dich mit mir rum
Ich trag' dich mit mir rum (ich trag' dich mit mir rum)
Umgibst mich wie Nebel, trag' dich mit mir rum
(Ich trag' dich mit mir rum)
Все тече, все розпливається
Я повністю сама з собою, просто не знаю, куди подітися
Треба продовжити, насправді вже час
Мій мовчазний супутник ще не готовий
Я ношу тебе з собою
Як тінь на душі
Коли заплющу очі
Я все ще чую, як ти говориш
Не відпускай тебе
Оточує мене, як туман
носи зі мною
Я ношу тебе з собою
Тримайся на мені, як мокрий одяг
Тягне мене глибоко, пам'ять, як швидкий пісок
Ти як поріз на моєму боці
Те, що я не кровоточить, не означає, що я вилікую
Я ношу тебе з собою
Як тінь на душі
Коли заплющу очі
Я все ще чую, як ти говориш
Не відпускай тебе
Оточує мене, як туман
носи зі мною
Я ношу тебе з собою
Що мені спогад болить
Це не означає, що в мене їх немає
Що я подолала
Це не означає, що я тебе забуваю
Я ношу тебе з собою
Як тінь на душі
Коли заплющу очі
Я все ще чую, як ти говориш
Не відпускай тебе
Оточує мене, як туман
носи зі мною
Я ношу тебе з собою (я ношу тебе з собою)
Оточи мене, як туман, носи себе зі мною
(Я ношу тебе з собою)
Eko Fresh, Tim Bendzko • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди