
Нижче наведено текст пісні Sternenstaub , виконавця - Tim Bendzko з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tim Bendzko
Wenn du jetzt gehst:
Wer von uns beiden wird dann fehlen?
Wenn du jetzt gehst:
Wen von uns beiden lässt du zurück?
Wenn du jetzt gehst:
Wenn nur ein Puzzleteil fehlt
Wie sollen wir dann weiterleben?
Du bist doch auch nur aus Sternenstaub,
genauso wie ich.
Lebst du auf deiner Umlaufbahn
und entkommst ihr nicht.
Bist doch auch nur aus Sternenstaub,
nicht einmal von dieser Welt.
Wir sind nicht zu verschieden,
nur weil dich nichts mehr bei mir hält.
Wenn du jetzt gehst,
weil zurückzusehen dich so sehr quält.
Wenn du jetzt gehst,
weil dich totzuschweigen tut nur halb so weh.
Wenn du jetzt gehst,
weil du weist dass es ein fehler wär',
flehe ich dich an,
es ist nicht zu spät doch noch umzukehren
Du bist doch auch nur aus Sternenstaub,
genauso wie ich.
Lebst du auf deiner Umlaufbahn
und entkommst ihr nicht.
Du bist doch auch nur aus Sternenstaub,
nicht einmal von dieser Welt.
Wir sind nicht zu verschieden,
nur weil dich nichts mehr bei mir hält.
Und so rauschen wir taumelnd
im freien Fall
der Erde entgegen.
Der eine gebrochenes Herz,
der Andere ein gefallener Stern.
Du bist doch auch nur aus Sternenstaub,
genauso wie ich.
Lebst du auch nur auf deiner Umlaufbahn
und entkommst ihr nicht.
Du bist doch auch nur aus Sternenstaub,
nicht einmal von dieser Welt.
Wir sind nicht zu verschieden,
nur weil dich nichts mehr bei mir hält.
Und so rauschen wir taumelnd im freien Fall der Erde entgegen
Einer ein gebrochenes Herz,
der Andere ein gefallener Stern.
Якщо ви підете зараз:
Кого з нас тоді не буде?
Якщо ви підете зараз:
Кого з нас ти залишаєш?
Якщо ви підете зараз:
Коли не вистачає лише однієї частини пазла
Як нам тоді жити?
Ти тільки з зоряного пилу,
як і я.
Ви живете на своїй орбіті
і не втікайте від неї.
Ти просто з зоряного пилу,
навіть не з цього світу.
Ми не надто різні
просто тому, що тебе більше ніщо не тримає зі мною.
якщо ти підеш зараз
бо оглядаючись назад, тобі дуже боляче.
якщо ти підеш зараз
тому що мовчати болить лише вдвічі менше.
якщо ти підеш зараз
бо ти знаєш, що це було б помилкою,
я благаю вас
ще не пізно повернути назад
Ти тільки з зоряного пилу,
як і я.
Ви живете на своїй орбіті
і не втікайте від неї.
Ти тільки з зоряного пилу,
навіть не з цього світу.
Ми не надто різні
просто тому, що тебе більше ніщо не тримає зі мною.
І так кидаємося, хитаючись
у вільному падінні
до землі.
одне розбите серце
інший — впала зірка.
Ти тільки з зоряного пилу,
як і я.
Ви також живете лише на своїй орбіті?
і не втікайте від неї.
Ти тільки з зоряного пилу,
навіть не з цього світу.
Ми не надто різні
просто тому, що тебе більше ніщо не тримає зі мною.
І так ми хитаємося до землі у вільному падінні
один - розбите серце
інший — впала зірка.
Eko Fresh, Tim Bendzko • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди