Нижче наведено текст пісні Sisterhood , виконавця - Tikkle Me, Niels Nielsen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tikkle Me, Niels Nielsen
Ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah
I’m a worried soul
I’m a worried being
How can I feel whole when I’m not seeing
Which way that I should go?
Which path I should choose?
I’m scared to try, afraid that I will lose
So I just sit around (Around, Around)
I just sit around (Around)
Sit around (…)
(Around, around, around)
Around
Oh, sisters!
You drive me up when I am down
Oh, sisters!
You pick up the pieces from the ground
Oh, sisters!
You try to mend my broken heart
Oh, sisters!
You glue me together when I’m torn apart
How can I go on without you by my side?
There’s no way in hell, there’s no way I can find
The courage that you grow
The comfort that you bring
I want you to know that means everything (Everything)
You mean everything (Everything)
You mean everything (Everything)
You mean everything
Ah Ah Ah Ah Ah
Ah Ah Ah Ah Ah
I have traveled days, I have traveled years
Try to run away, try to flee from all my fears
But now I’ve reached a turn, I’ve seen a different side
The bridges I have burned are mistakes I leave behind
And I won’t sit around (Around, around)
No, I won’t sit around (Around, around)
???
(Around, Around, Around)
Around
Oh, sisters!
You drive me up when I am down
Oh, sisters!
You pick up the pieces from the ground
Oh, sisters!
You try to mend my broken heart
Oh, sisters!
You glue me together when I’m torn apart
How can I go on without you by my side?
There’s no way in hell, there’s no way I can find
The courage that you grow
The comfort that you bring
I want you to know that means everything (Everything)
You mean everything (Everything)
You mean everything (Everything)
You mean everything
А-а-а-а-а
А-а-а-а-а
Я стурбована душа
Я стурбована істота
Як я можу відчувати себе цілісним, коли я не бачу
Якою дорогою я маю йти?
Який шлях мені вибрати?
Я боюся пробувати, боюся програти
Тому я просто сиджу навколо (Навколо, Навколо)
Я просто сиджу (Навколо)
Посидіти (...)
(Навколо, навколо, навколо)
Навколо
Ой, сестри!
Ти піднімаєш мене, коли я опускаюся
Ой, сестри!
Ви збираєте шматки із землі
Ой, сестри!
Ти намагаєшся виправити моє розбите серце
Ой, сестри!
Ти склеюєш мене, коли мене розривають
Як я можу продовжити без тебе поруч?
У пеклі немає шляху, я не можу знайти
Мужність, яку ти ростеш
Комфорт, який ви приносите
Я хочу, щоб ви знали, що це означає все (Все)
Ти маєш на увазі все (Все)
Ти маєш на увазі все (Все)
Ви маєте на увазі все
Ах Ах Ах Ах
Ах Ах Ах Ах
Я мандрував днями, мандрував роками
Спробуй втекти, спробуй втекти від усіх моїх страхів
Але тепер я дійшов повороту, я побачив іншу сторону
Мости, які я спалив, — це помилки, які я залишаю
І я не буду сидіти (Навколо, навколо)
Ні, я не сидітиму (Навколо, навколо)
???
(Навколо, Навколо, Навколо)
Навколо
Ой, сестри!
Ти піднімаєш мене, коли я опускаюся
Ой, сестри!
Ви збираєте шматки із землі
Ой, сестри!
Ти намагаєшся виправити моє розбите серце
Ой, сестри!
Ти склеюєш мене, коли мене розривають
Як я можу продовжити без тебе поруч?
У пеклі немає шляху, я не можу знайти
Мужність, яку ти ростеш
Комфорт, який ви приносите
Я хочу, щоб ви знали, що це означає все (Все)
Ти маєш на увазі все (Все)
Ти маєш на увазі все (Все)
Ви маєте на увазі все
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди