Kars 1 - Tigran Hamasyan
С переводом

Kars 1 - Tigran Hamasyan

  • Альбом: Mockroot

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:26

Нижче наведено текст пісні Kars 1 , виконавця - Tigran Hamasyan з перекладом

Текст пісні Kars 1 "

Оригінальний текст із перекладом

Kars 1

Tigran Hamasyan

Оригинальный текст

Ղարսա բերդը բլիլ է

Սարերը կանաչ խոտով (հոտով?), յաման յար,

Սիրտս լիքն է կարոտով, յաման յար:

Յարըս ընձնից բեզարած, յաման յար,

Տուն կուգա հանդի մոտով, յաման յար:

Ղարսա բերդը բլիլ է, յաման յար,

Յարըս տակին քնիլ է, յաման յար:

Սարերը կանաչ խոտով, յաման յար,

Սիրտըս լիքն է գարունով, յաման յար

«The mountains of green grass, oh dear

My heart is full of longing, oh dear

My sweetheart, tired of me (oh dear),

is coming home along the field (oh dear).

The fortress of Kars is ruined, oh dear

my sweetheart is sleeping under it, oh dear

The mountains of green grass, oh dear

My heart is full of spring, oh dear."

Перевод песни

Ղարսա բերդը բլիլ է

Սարերը կանաչ խոտով (հոտով?), յաման յար,

Սիրտս լիքն է կարոտով, յաման յար:

Յարըս ընձնից բեզարած, յաման յար,

Տուն կուգա հանդի մոտով, յաման յար:

Ղարսա բերդը բլիլ է, յաման յար,

Յարըս տակին քնիլ է, յաման յար:

Սարերը կանաչ խոտով, յաման յար,

Սիրտըս լիքն է գարունով, յաման յար

«Гори зеленої трави, о любий

Моє серце сповнене туги, о боже

Мій коханий, втомився від мене (о, люба),

повертається додому по полю (о, любий).

Фортеця Карс зруйнована, Боже

мій коханий спить під ним, о любий

Гори зеленої трави, о любий

Моє серце сповнене весни, о люба».

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди