La Leyenda Del Holandés Errante - Tierra Santa
С переводом

La Leyenda Del Holandés Errante - Tierra Santa

  • Альбом: Caminos De Fuego

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні La Leyenda Del Holandés Errante , виконавця - Tierra Santa з перекладом

Текст пісні La Leyenda Del Holandés Errante "

Оригінальний текст із перекладом

La Leyenda Del Holandés Errante

Tierra Santa

Оригинальный текст

He conseguido vencer mil tormentas buscando la

Tierra que un día deje

Siempre esperando en el cielo la estrella que

Alumbre el camino que me haga volver

Y con el viento cruzar esta mar que tanto cuesta Recorrer

Y volver a respirar el aire del lugar que me vio Nacer

Perdí mi rumbo y a cambio del alma robé la grandeza

Que tiene este mar

Fui condenado a vagar sin destino, vació y errante

Sin puerto ni hogar

Es mi prisión el mundo entero sin tierra que pueda

Algún día volver a pisar

Porque solo mi esperanza es la muerte

Y mi castigo es la eternidad

Voy a entregar hasta el ultimo aliento que quede en

Mi vida en poder regresar

Aunque camine por siempre en tinieblas y mi única

Luz se apague en mi soledad

No dejare mi memoria al destino que haga que olvide

Mi puerto y mi hogar

Ni rendiré mi valor ni mi sangre, luchare…

Más allá del umbral del horizonte

Allí donde nunca me alcance la tempestad

Buscare la tierra que el mar esconde

Porque solo mi esperanza es la muerte

Y mi castigo es la eternidad

Si ha llegado al fin mi vida

Ruego a dios que antes de morir

Con el ultimo golpe de viento

El mar me lleve junto a ti

Más allá del umbral del horizonte

Allí donde nunca me alcance la tempestad

Buscare la tierra que el mar esconde

Porque solo mi esperanza es la muerte

Y mi castigo es la eternidad

Alcanzare mi libertad aunque caiga, y luchare por

Toda la eternidad…

Перевод песни

Мені вдалося подолати тисячу штормів у пошуках

Земля, яку одного дня я залишив

Завжди чекає на небі зірки, що

Освітліть шлях, який змушує мене повернутися

І з вітром перетнути це море, яке так дорого коштує подорожувати

І знову вдихнути повітря місця, де я народився

Я заблукав і в обмін на душу вкрав велич

Що має це море

Я був приречений на безцільне блукання, порожнє і блукання

Без порту чи дому

Це моя в'язниця, весь світ без землі може

Колись знову ступити

Бо тільки моя надія - смерть

А моя кара – вічність

Я буду доставляти до останнього подиху, що залишився

Моє життя в можливості повернутися

Хоч я вічно ходжу в темряві і мій єдиний

Згасає світло в моїй самотності

Я не залишу свою пам'ять долі, яка змушує мене забути

Мій порт і мій дім

Я не віддам ні свою хоробрість, ні свою кров, я буду битися...

За порогом горизонту

Там, де до мене не доходить буря

Я буду шукати землю, яку ховає море

Бо тільки моя надія - смерть

А моя кара – вічність

Якщо моє життя підійшло до кінця

Я молю Бога про це перед смертю

З останнім подувом вітру

Море бере мене з тобою

За порогом горизонту

Там, де до мене не доходить буря

Я буду шукати землю, яку ховає море

Бо тільки моя надія - смерть

А моя кара – вічність

Я досягну своєї свободи, навіть якщо впаду, і буду боротися за неї

Всю вічність…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди