Ti vendi bene - Vasco Brondi, Le Luci Della Centrale Elettrica

Ti vendi bene - Vasco Brondi, Le Luci Della Centrale Elettrica

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 2:33

Нижче наведено текст пісні Ti vendi bene , виконавця - Vasco Brondi, Le Luci Della Centrale Elettrica з перекладом

Текст пісні Ti vendi bene "

Оригінальний текст із перекладом

Ti vendi bene

Vasco Brondi, Le Luci Della Centrale Elettrica

Оригінальний текст

I ragazzi si erano dispersi nella notte fredda

Questa volta il somigliare agli altri non la salva

I ragazzi si erano dispersi nella notte fredda

Questa volta il somigliare agli altri non le basta

Bandiera rossa sventolerà, ma solo sulla costa del mare in tempesta

Qualcuno gridava la luna al popolo

Poi la mattina fa il rumore di una saracinesca che si alza

E Debussy caduto nella Senna

Ti vendi bene tu, ti vendi bene tu, ti vendi bene

Ti vendi bene tu, ti vendi bene tu, ti vendi bene

È una giornata fredda e luminosa

L’importante è che succeda qualcosa, qualsiasi cosa

È una notte buia e meravigliosa

L’importante è che succeda qualcosa, qualsiasi cosa

Una nuova ondata di freddo è attesa anche in questa strada

Che ha il nome di una santa

In questo aprile che sembra dicembre

3 operai, 4 camerieri, 5 studenti, 6 nullafacenti

Tra aspirazioni e delusioni

Un grande amore qualsiasi

In terra di santi, di poeti, di navigatori satellitari

Di fiori solo dai fiorai

Goodbye new economy, goodbye

Goodbye new economy, goodbye

Sei una discoteca vuota nell’anima

Sei senza paura, cammini di notte sul bordo di una strada

Bella come una grande città quando la gente è addormentata, agitata

Come la bandiera scolorita e che in qualche modo ce la farà

Immenso smarrimento, immensa libertà

Immensa libertà

Bandiera rossa trionferà, ma solo sulla costa del mare in tempesta

Qualcuno gridava la luna al popolo

Poi la sera fa il rumore di una saracinesca che si abbassa

E Mozart a letto con la febbre alta

Ti vendi bene tu, ti vendi bene tu, ti vendi bene

Ti vendi bene tu, ti vendi bene tu, ti vendi bene

Ti vendi bene tu, ti vendi bene tu, ti vendi bene

Ti vendi bene tu, ti vendi bene tu, ti vendi bene

Переклад пісні

Хлопці розійшлися в холодну ніч

Цього разу схожість на інших її не рятує

Хлопці розійшлися в холодну ніч

Цього разу виглядати як інші їй замало

Червоний прапор майорить, але тільки на узбережжі бурхливого моря

Хтось крикнув людям місяць

Потім вранці шумить віконниця, яка піднімається

І Дебюссі впав у Сену

Добре продаєш, добре продаєш, добре продаєш

Добре продаєш, добре продаєш, добре продаєш

Це холодний і світлий день

Головне, щоб щось сталося, що завгодно

Це темна і чудова ніч

Головне, щоб щось сталося, що завгодно

Також на цій дорозі очікується нова хвиля похолодання

Який має ім’я святого

У цьому квітні це нагадує грудень

3 робітники, 4 офіціанти, 5 студентів, 6 нероб

Між прагненнями і розчаруваннями

Будь-яке велике кохання

У країні святих, поетів, супутникових навігаторів

Квіти тільки від флористів

До побачення нова економіка, до побачення

До побачення нова економіка, до побачення

Ти в душі порожній нічний клуб

Ти безстрашний, ти йдеш вночі узбіччям дороги

Гарне, як велике місто, коли люди сплять, схвильовані

Як вицвілий прапор і що якось вийде

Величезне здивування, величезна свобода

Величезна свобода

Червоний прапор торжествує, але тільки на узбережжі бурхливого моря

Хтось крикнув людям місяць

Потім увечері шумить опускається віконниця

І Моцарт у ліжку з високою температурою

Добре продаєш, добре продаєш, добре продаєш

Добре продаєш, добре продаєш, добре продаєш

Добре продаєш, добре продаєш, добре продаєш

Добре продаєш, добре продаєш, добре продаєш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди