How Hard Can It Be - Thulsa Doom
С переводом

How Hard Can It Be - Thulsa Doom

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:05

Нижче наведено текст пісні How Hard Can It Be , виконавця - Thulsa Doom з перекладом

Текст пісні How Hard Can It Be "

Оригінальний текст із перекладом

How Hard Can It Be

Thulsa Doom

Оригинальный текст

It’s a love thing

I’ve got healthy desires

I don’t want your girlfriend, no

Don’t want her to be mine

Oh

Oh, I don’t want to wait

Relationships expire

I don’t want your woman

Don’t want her all the time and

You’ve got no right to knock my ambition

I’ve got the key and it fits the igition well

Your mama’s got a new friend

You feel uncomfortable

You feel desceived

Just because someone else suffered for me

Take it again

Take it from me I’ve given you a name: Mediocre

I will tell you no story

I’ll mention no names

Ask for no confindence and I’ll make no claims

But we’re talking

Your mama and me have the same question

How hard can it be?

Oh, now I’m not a breaker

No breaker of hearts

But I wanna take her, yeah

'Cuz she wants to go

You’re incompetent

Man, you’re unclean

You’re on a freeride where I could have been

Take it again

Take it from someone who never knew shame

You can take it from me

Take it from a friend

You have been told I’ve given you a name, Mediocre

And I guess that I’m sorry I gave you a name

I’ll ask no forgiveness

And I’ll make no claims

But we’re talking

Your woman and me

She had a question

How hard can it be

I will tell you no stories

I’ll mention no names

I ask for no confindence and I’ll make no claims

But we’re talking

Your mama and me, we have the same question

How hard can it be?

Перевод песни

Це любовна річ

У мене є здорові бажання

Я не хочу твою дівчину, ні

Не хочу, щоб вона була моєю

ох

Ой, я не хочу чекати

Відносини закінчуються

Я не хочу твою жінку

Не хочу її весь час і

Ви не маєте права збивати мої амбіції

У мене є ключ, і він добре підходить до запалювання

У вашої мами з’явився новий друг

Ви відчуваєте себе незручно

Ви відчуваєте себе обдуреним

Просто тому, що хтось інший страждав за мене

Візьміть ще раз

Повірте, я дав вам ім’я: Посередній

Я не розповідатиму вам жодної історії

Я не буду називати імена

Просіть недовіри, і я не пред’явлю претензій

Але ми розмовляємо

У нас із твоєю мамою таке саме запитання

Наскільки важко це може бути?

О, тепер я не розбійник

Жодного розбивача сердець

Але я хочу взяти її, так

Тому що вона хоче піти

Ви некомпетентні

Чоловіче, ти нечистий

Ви на фрірайді, де міг би бути я

Візьміть ще раз

Візьміть це від того, хто ніколи не знав сорому

Ви можете взяти це у мене

Візьміть у друга

Тобі сказали, що я дав тобі ім’я, Середній

І я, мабуть, вибачте, що назвав вам ім’я

Я не буду просити пробачення

І я не висуватиму претензій

Але ми розмовляємо

Твоя жінка і я

У неї було питання

Як важко це може бути

Я не розповідатиму вам історій

Я не буду називати імена

Я прошу не довіри й не висуватиму претензій

Але ми розмовляємо

У нас із твоєю мамою те саме запитання

Наскільки важко це може бути?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди