From Clarity to Insanity - Throne Of Chaos
С переводом

From Clarity to Insanity - Throne Of Chaos

  • Альбом: Menace and Prayer

  • Год: 2011
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:53

Нижче наведено текст пісні From Clarity to Insanity , виконавця - Throne Of Chaos з перекладом

Текст пісні From Clarity to Insanity "

Оригінальний текст із перекладом

From Clarity to Insanity

Throne Of Chaos

Оригинальный текст

Silence lays deadly on the wood

And stone of this evil old house

What once here walked, always walked alone

Time is ripe and I am back again

Relive past days, always deadly stained

Some might call haunted

Some call insane

Some call deranged

But I went back again

Scandal, murder, suicide, insanity

The walls are closing in with cruelsome entity

Madness, torment spiced with sheer atrocity

Sweet scent of death invites to dear monstrosity

One night the house became alive

Woke me from sleep, time was half past nine

Each room and hall was now in motion

Twisted reason into sick subversion

So call me evil

Call me insane

Call me deranged

But I’ll go back again

Scandal, murder, suicide, insanity

The walls are closing in with cruelsome entity

Madness, torment spiced with sheer atrocity

Sweet scent of death invites to dear monstrosity

So call me evil

Call me insane

Call me deranged

But I’ll go back again

Перевод песни

Тиша смертельна на дереві

І камінь цього злого старого будинку

Що колись тут гуляло, то завжди ходило самотньо

Час настав, і я знову повернувся

Переживіть минулі дні, завжди смертельно заплямовані

Деякі можуть назвати привидами

Деякі називають божевільними

Деякі називають божевільним

Але я повернувся знову

Скандал, вбивство, самогубство, божевілля

Стіни змикаються з жорстоким істотою

Божевілля, муки, приправлені суворим звірством

Солодкий запах смерті запрошує до дорогого чудовиська

Однієї ночі будинок ожив

Розбудив мене від сну, була половина на десяту

Кожна кімната та зал тепер були в русі

Скрутив розум у хвору диверсію

Тому назвіть мене злим

Називайте мене божевільним

Назвіть мене божевільним

Але я повернусь знову

Скандал, вбивство, самогубство, божевілля

Стіни змикаються з жорстоким істотою

Божевілля, муки, приправлені суворим звірством

Солодкий запах смерті запрошує до дорогого чудовиська

Тому назвіть мене злим

Називайте мене божевільним

Назвіть мене божевільним

Але я повернусь знову

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди