Consume To Live - Threshold

Consume To Live - Threshold

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 8:13

Нижче наведено текст пісні Consume To Live , виконавця - Threshold з перекладом

Текст пісні Consume To Live "

Оригінальний текст із перекладом

Consume To Live

Threshold

Оригінальний текст

Living in the greenhouse growing crops that we can’t eat

Making money out of poverty turning forests into meat

We got our fingers on the trigger of some suicidal gun

The population’s getting bigger underneath a dying sun

There’s a fire in the furnace and there’s nothing left to burn

Buried waste has reached the surface is there nothing left to learn?

Every day ozone getting layered every way life is getting worse

Everybody’s lung is getting cancer everyone has something more to lose

Every country armies are rising every gene splitting into two

Every breath monoxide getting stronger every sea whales are beached

Economies are growing subsistence life is dead

We can’t sustain this growth and things are coming to a head

We gotta learn to climb down the ladder of success

With two feet on the ground we gotta clean up all this mess

There’s a fire in the furnace and there’s nothing left to burn

Buried waste has reached the surface is there nothing left to learn?

Every life extinction is forever every town riots in the streets

Every sky greenhouse is affecting every tree dying in the breeze

Every plant chemical pollution every song relying on the beat

Every lake water getting shorter every heart aching for release

Surviving in a world of mass production we must all consume to live

Our working lives to give and join the unemployment lines

When confidence is low

A man must try to sell his labour to the highest bid

Keep his anger hid and try not to get pulled into

The vicious undertow

But even in the middle classes they fall into that hole

Aspiring to that goal of rising from the yoke of Such an exploitative state

Consume to live

Переклад пісні

Живучи в теплиці, вирощуємо культури, які ми не можемо їсти

Заробляти гроші на бідності, перетворюючи ліси на м’ясо

Ми натиснули на спусковий гачок якоїсь самогубної зброї

Населення стає все більше під вмираючим сонцем

У печі вогонь, і нема чого горіти

Поховані відходи вийшли на поверхню.

З кожним днем ​​життя озону стає все гіршим

У всіх легені захворюють на рак, і кожен має щось більше втрачати

Армії кожної країни висувають кожен ген, розділяючись на дві частини

З кожним подихом монооксид стає сильнішим, кожен морський кит виривається на берег

Економіка зростає. Прожитковий мінімум помер

Ми не можемо витримати цей ріст, і все йде нагору

Нам потрібно навчитися спускатися по сходах успіху

Стоячи двома ногами на землі, ми повинні прибрати весь цей безлад

У печі вогонь, і нема чого горіти

Поховані відходи вийшли на поверхню.

Кожне вимирання життя — це назавжди, кожне місто бунтує на вулицях

Кожна небесна оранжерея впливає на кожне дерево, яке гине на вітерці

Кожна рослина забруднює хімічні речовини, кожна пісня залежить від ритму

Вода в кожному озері стає коротшою, кожне серце болить за звільнення

Виживаючи у світі масового виробництва, ми всі мусимо споживати, щоб жити

Наше трудове життя, щоб дати та приєднатися до черг по безробіттю

Коли впевненість низька

Чоловік повинен намагатися продати свою працю за найвищою ціною

Приховуйте його гнів і намагайтеся не втягуватися в нього

Злісна підводна вода

Але навіть у середньому класі вони потрапляють у цю яму

Прагнучи до ціти підстати з-під ярма Такої експлуататорської держави

Споживайте, щоб жити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди