
Нижче наведено текст пісні I Know, I Know , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
I know why the wind howls
I know why the ocean waves
I know my soul is lost
If I swear my soul is saved
I know I felt the damp
Though I could not feel the rain
I know I saw the wound
Though I could not feel the pain
As the guitar frets and the willow weeps
As the twig is bent, so grows the tree
Much to do before I sleep
Shake off the dust
It’s time to leave
I know why you call my name
I know that you’ll be true
I know that we’ll raise hell again
'Cause I know that I need you
I know just where we’re going —
The lie is in theinking that it’s ever far
I know we won’t get lost
'Cause there is no way to where we are
A splash of raven’s blood in my mother’s milk
The darkest words have the nicest lilt
You’ve got to let your flag unfurl
You need a sailor’s legs to walk this crooked world
I know I mustn’t fear
I know I’m not alone
I know that every wave must break
When the ocean calls them home
Still I’m all dressed up for a red letter day
Too big for a cradle, won’t stay in a grave
Could never say what I have seen
'Cause I have slept through all my dreams
Я знаю, чому виє вітер
Я знаю, чому хвилі океану
Я знаю, що моя душа втрачена
Якщо я клянусь, моя душа врятована
Я знаю, що відчув вологу
Хоча я не відчував дощу
Я знаю, що бачив рану
Хоча я не відчував болю
Як лачить гітара і плаче верба
Як гілочка згинається, так і росте дерево
Багато чого потрібно зробити, перш ніж заснути
Струсити пил
Настав час виходити
Я знаю, чому ви називаєте моє ім’я
Я знаю, що ти будеш правдою
Я знаю, що ми знову піднімемо пекло
Тому що я знаю, що ти мені потрібен
Я знаю, куди ми йдемо —
Брехня в думці, що це завжди далеко
Я знаю, що ми не загубимося
Тому що немає дороги туди де ми є
Бризок крові ворона в молоці моєї матері
Найтемніші слова мають найприємніший світло
Ви повинні дозволити своєму прапору розгорнутися
Вам потрібні ноги моряка, щоб ходити цим кривим світом
Я знаю, що я не повинен боятися
Я знаю, що я не один
Я знаю, що кожна хвиля має зламатися
Коли океан кличе їх додому
Все-таки я весь одягнений на день червоних листів
Завеликий для колиски, не залишиться у могилі
Ніколи не міг сказати, що бачив
Тому що я проспав усі свої сни
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди