On The Way Back Home - Three Dog Night
С переводом

On The Way Back Home - Three Dog Night

  • Альбом: Hard Labor

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:14

Нижче наведено текст пісні On The Way Back Home , виконавця - Three Dog Night з перекладом

Текст пісні On The Way Back Home "

Оригінальний текст із перекладом

On The Way Back Home

Three Dog Night

Оригинальный текст

Sometimes I’m to the left, sometimes I’m to the right

Sometimes I’m in between

Sometimes I know what I know

And I know just where I’ve been

Yeah

Sometimes I’m nothing at all

That’s why we’re making this friendly call

Oh lord, won’t you shine your light on a poor boy

Won’t you light up the road on the way back home

Oh lord, won’t you shine your light on a poor boy

Won’t you light up the road on the way back home

Light up the road, light up the road on the way back home

Light up the road, light up the road on the way back home

Light up the road, light up the road on the way back home

Light up the road, light up the road on the way back home

Now we’ve all known love and we’ve all known the pain

Borrowed some sunshine while standing in the rain

We’ve all been lonely with no one at all

That’s why we’re making this friendly call

Oh lord, won’t you shine your light on a poor boy

Won’t you light up the road on the way back home

Oh lord, won’t you shine your light on a poor boy

Won’t you light up the road on the way back home

Light up the road, light up the road on the way back home

Light up the road, light up the road on the way back home

Light up the road, light up the road on the way back home

Light up the road, light up the road on the way back home

Light up the road, light up the road on the way back home

Light up the road, light up the road on the way back home

Light up the road, light up the road on the way back home

Light up the road, light up the road on the way back home

Light up the road, light up the road on the way back home

Light up the road, light up the road on the way back home

Light up the road, light up the road on the way back home

Light up the road, light up the road on the way back home

Перевод песни

Іноді я ліворуч, іноді праворуч

Іноді я знаходжуся між ними

Іноді я знаю те, що знаю

І я знаю, де я був

Ага

Іноді я взагалі ніщо

Тому ми робимо цей дружній дзвінок

Господи, чи не просвітиш ти бідного хлопчика

Чи не висвітлюєте ви дорогу по дорозі додому

Господи, чи не просвітиш ти бідного хлопчика

Чи не висвітлюєте ви дорогу по дорозі додому

Освітлюйте дорогу, освітлюйте дорогу по дорозі додому

Освітлюйте дорогу, освітлюйте дорогу по дорозі додому

Освітлюйте дорогу, освітлюйте дорогу по дорозі додому

Освітлюйте дорогу, освітлюйте дорогу по дорозі додому

Тепер ми всі пізнали любов і всі ми знали біль

Позичив трохи сонця, стоячи під дощем

Ми всі були самотніми, ні з ким

Тому ми робимо цей дружній дзвінок

Господи, чи не просвітиш ти бідного хлопчика

Чи не висвітлюєте ви дорогу по дорозі додому

Господи, чи не просвітиш ти бідного хлопчика

Чи не висвітлюєте ви дорогу по дорозі додому

Освітлюйте дорогу, освітлюйте дорогу по дорозі додому

Освітлюйте дорогу, освітлюйте дорогу по дорозі додому

Освітлюйте дорогу, освітлюйте дорогу по дорозі додому

Освітлюйте дорогу, освітлюйте дорогу по дорозі додому

Освітлюйте дорогу, освітлюйте дорогу по дорозі додому

Освітлюйте дорогу, освітлюйте дорогу по дорозі додому

Освітлюйте дорогу, освітлюйте дорогу по дорозі додому

Освітлюйте дорогу, освітлюйте дорогу по дорозі додому

Освітлюйте дорогу, освітлюйте дорогу по дорозі додому

Освітлюйте дорогу, освітлюйте дорогу по дорозі додому

Освітлюйте дорогу, освітлюйте дорогу по дорозі додому

Освітлюйте дорогу, освітлюйте дорогу по дорозі додому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди