All I Need to Know - Thousand Foot Krutch
С переводом

All I Need to Know - Thousand Foot Krutch

  • Альбом: The End Is Where We Begin

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:09

Нижче наведено текст пісні All I Need to Know , виконавця - Thousand Foot Krutch з перекладом

Текст пісні All I Need to Know "

Оригінальний текст із перекладом

All I Need to Know

Thousand Foot Krutch

Оригинальный текст

You could try to turn a lie into the truth.

You can live to be a hundred, memorizin' every number.

You could even put a man on the moon.

And the science of the heart is sometimes lost on me.

But I’m following this feeling!

I don’t know why, it’s so hard to swallow our pride!

And I don’t know how many wrongs make a right.

I don’t know the reason.

Sometimes it just feels so good to cry!

And I don’t know which way the wind will blow.

But you’re here with me.

And that’s all I need to know!

There’s a moment in the morning, when I feel the most alone

But then I hear your voice, whispering my name.

It’s like a wave of understanding and I never could have planned it

Where the questions, and doubts all fade away.

That’s all I need to know

I figured it out, you turned me around at the speed of light.

All that I ever needed to know was in your eyes.

I don’t know why, it’s so hard to swallow our pride.

And I never count all the stars in the sky.

I don’t know the reason.

Sometimes it just feels so good to cry!

And I don’t know which way the wind will blow.

But you’re here with me.

And that’s all I need to know!

That’s all I need to know!

That’s all I need to know.

All I need to know!

Перевод песни

Ви можете спробувати перетворити брехню на правду.

Ви можете дожити до сотні, запам’ятовуючи кожне число.

Ви навіть можете посадити людину на місяць.

І наука серця іноді втрачається для мені.

Але я слідую за цим відчуттям!

Я не знаю чому, так важко проковтнути нашу гордість!

І я не знаю, скільки помилок є правильними.

Я не знаю причини.

Іноді просто так приємно плакати!

І я не знаю, куди подуме вітер.

Але ти тут зі мною.

І це все, що мені потрібно знати!

Вранці є момент, коли я відчуваю себе найбільш самотнім

Але потім я чую твій голос, який шепоче моє ім’я.

Це як хвиля розуміння, і я ніколи не міг це запланувати

Де питання та сумніви зникають.

Це все, що мені потрібно знати

Я зрозумів — ти повернув мене зі швидкістю світла.

Все, що мені потрібно було знати, було в твоїх очах.

Я не знаю чому, так важко проковтнути нашу гордість.

І я ніколи не рахую всіх зірок на небі.

Я не знаю причини.

Іноді просто так приємно плакати!

І я не знаю, куди подуме вітер.

Але ти тут зі мною.

І це все, що мені потрібно знати!

Це все, що мені потрібно знати!

Це все, що мені потрібно знати.

Все, що мені потрібно знати!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди