The Edge Of Your Bed - Thousand Below, Michael Mcgough
С переводом

The Edge Of Your Bed - Thousand Below, Michael Mcgough

  • Альбом: Gone In Your Wake

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні The Edge Of Your Bed , виконавця - Thousand Below, Michael Mcgough з перекладом

Текст пісні The Edge Of Your Bed "

Оригінальний текст із перекладом

The Edge Of Your Bed

Thousand Below, Michael Mcgough

Оригинальный текст

So why’d you follow?

Even if it meant

We would only be sleeping when we’re dead

Took a road that we couldn’t return from

And I found sorrow at the edge of your bed

She can’t be lonely as she says she is

And I can’t do anything to change how it is

I’ll probably take down all the pictures, if to you it’s all the same

So why’d you have to run, why’d you have to go and keep calling out my name

Calling out my name

So why’d you follow?

Even if it meant

We would only be sleeping when we’re dead

Took a road that we couldn’t return from

And I found sorrow at the edge of your bed

Follow even if it meant

We would only be sleeping when we’re dead

Took a road that we couldn’t return from

And I found sorrow at the edge of your bed

I found sorrow here

I found sorrow here

I found sorrow here

I found sorrow at the edge of your bed

Is it now a bad habit?

Where I can only feel peace when the wave hits

And I’ve become what I thought was wrong

I love the feeling when it feels too strong

Is it now a bad habit?

Where I can only feel peace when the wave hits

And I’ve become what I thought was wrong

I love the feeling when it feels too strong

Is it now a bad habit?

Where I can only feel peace when the wave hits

I’ve become what I thought was wrong

I love the feeling when it feels too strong

So why’d you follow?

Even if it meant

We would only be sleeping when we’re dead

Took a road that we couldn’t return from

And I found sorrow at the edge of your bed

Follow even if it meant

We would only be sleeping when we’re dead

Took a road that we couldn’t return from

And I found sorrow at the edge of your bed

Перевод песни

Тож чому ви підписалися?

Навіть якщо це означало

Ми спатимемо лише тоді, коли помремо

Вирушили дорогою, з якої не змогли повернутися

І я знайшов печаль на краю твого ліжка

Вона не може бути самотньою, як вона каже

І я нічого не можу зробити нічого, щоб змінити те,

Я, мабуть, зніму всі фотографії, якщо для вас це все одно

То чому тобі потрібно було бігти, чому тобі потрібно йти і продовжувати називати моє ім’я

Викликати моє ім’я

Тож чому ви підписалися?

Навіть якщо це означало

Ми спатимемо лише тоді, коли помремо

Вирушили дорогою, з якої не змогли повернутися

І я знайшов печаль на краю твого ліжка

Слідкуйте, навіть якщо це означало

Ми спатимемо лише тоді, коли помремо

Вирушили дорогою, з якої не змогли повернутися

І я знайшов печаль на краю твого ліжка

Я знайшов тут горе

Я знайшов тут горе

Я знайшов тут горе

Я знайшов печаль на краю твого ліжка

Це тепер шкідлива звичка?

Де я відчуваю спокій лише тоді, коли налітає хвиля

І я став тим, що вважав неправильним

Мені подобається відчуття, коли воно занадто сильне

Це тепер шкідлива звичка?

Де я відчуваю спокій лише тоді, коли налітає хвиля

І я став тим, що вважав неправильним

Мені подобається відчуття, коли воно занадто сильне

Це тепер шкідлива звичка?

Де я відчуваю спокій лише тоді, коли налітає хвиля

Я став тим, що вважав неправильним

Мені подобається відчуття, коли воно занадто сильне

Тож чому ви підписалися?

Навіть якщо це означало

Ми спатимемо лише тоді, коли помремо

Вирушили дорогою, з якої не змогли повернутися

І я знайшов печаль на краю твого ліжка

Слідкуйте, навіть якщо це означало

Ми спатимемо лише тоді, коли помремо

Вирушили дорогою, з якої не змогли повернутися

І я знайшов печаль на краю твого ліжка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди