
Нижче наведено текст пісні Open Wounds , виконавця - Those Poor Bastards з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Those Poor Bastards
Follow me down into the pit
There’s blood on my hands
And tears on my lips
I did not believe what you claimed to be
But the murder of you
It was the murder of me
Oh Lord, won’t you send down the pain?
I’m ready to suffer again
I don’t know why I bother to pray
My knees grow so weak
My head starts to sway
The room fills with fire, shadows do howl
The paint on the walls, boy
It all starts to curl
Oh Lord, won’t you send down the pain?
I’m ready to suffer again
Tell me Lord
Tell me now
When will it end?
When will it end?
Look at the filthy lives we all lead
We are just open wounds exposed to Thee
Mercy I beg, but mercy from who?
Satan won’t have me, and neither will you
And everything ends just as it began
With the half-hearted prayer of a weak worthless man
Oh Lord, won’t you send down the pain?
I’m ready to suffer again
Tell me Lord
Tell me now
When will it end?
When will it end?
Look at the filthy lives we all lead
We are just open wounds exposed to Thee
Lord won’t you send down the pain?
Слідуйте за мною вниз у яму
На моїх руках кров
І сльози на моїх губах
Я не повірив у те, за кого ви стверджували
Але вбивство вас
Це було вбивство мене
Господи, чи не пошлеш ти біль?
Я готовий знову страждати
Я не знаю, навіщо молитись
Мої коліна стають такими слабкими
Моя голова починає хитатися
Кімната наповнюється вогнем, тіні виють
Фарба на стінах, хлопче
Усе починає згортатися
Господи, чи не пошлеш ти біль?
Я готовий знову страждати
Скажи мені Господи
Скажи мені
Коли це закінчиться?
Коли це закінчиться?
Подивіться на брудне життя, яке ми всі ведемо
Ми лише відкриті рани, відкриті для Тобі
Милосердя я прошу, але милосердя від кого?
Сатана не хоче мене, як і ти
І все закінчується так, як почалося
З половинчастою молитвою слабої нікчемної людини
Господи, чи не пошлеш ти біль?
Я готовий знову страждати
Скажи мені Господи
Скажи мені
Коли це закінчиться?
Коли це закінчиться?
Подивіться на брудне життя, яке ми всі ведемо
Ми лише відкриті рани, відкриті для Тобі
Господи, ти не пошлеш біль?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди