Нижче наведено текст пісні Your Song , виконавця - Thornley з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Thornley
I would lay down my life
If I could leave it for you
Then there’d be no question why
It’s your song, it’s your song
And through the worst of our days
We’ll make it to the morning
God help what stands in our way
It’s your song, it’s your song
You could waste your time in the sunshine every day
But the sun doesn’t shine on you like I do
The stars in the sky can fall for you night and day
But they’re not gonna fall for you like I do
(Like I do)
It’s your song, it’s your song, it’s your song
(Like I do)
It’s your song, it’s your song, it’s your song
I’ll be your last thought at night
I’ll never leave you wanting
The one thing I can provide
It’s your song, it’s your song
And even swallow my pride
If that does something for you
Instead I’ll sit here and write
Your song, it’s your song
You could waste your time in the sunshine every day
But the sun doesn’t shine on you like I do
The stars in the sky can fall for you night and day
But they’re not gonna fall for you like I do
My saving grace is you from this tidal wave
Of me 'cause I need just to see your face
With stones, these bones are yours to break
But that’s nothing compared to the pain I would take
Like I do
I would lay down my life if I could leave it for you
Instead I’ll sit here and write
Your song
You could waste your time in the sunshine everyday
But the sun doesn’t shine on you like I do
The stars in the sky can fall for you night and day
But they’re not gonna fall for you like I do
My saving grace is you from this tidal wave
Of me 'cause I need just to see your face
With stones, these bones are yours to break
But that’s nothing compared to the pain I would take
Like I do
Я б віддав своє життя
Якби я міг залишити це для вас
Тоді не було б питання, чому
Це твоя пісня, це твоя пісня
І через найгірші наші дні
Ми доживемо до ранку
Дай Боже, що стоїть на шляху
Це твоя пісня, це твоя пісня
Ви можете витрачати свій час на сонце щодня
Але сонце світить вам не так, як я
Зірки на небі можуть падати для вас вдень і вночі
Але вони не будуть закохатися в тебе, як я
(Як і я)
Це твоя пісня, це твоя пісня, це твоя пісня
(Як і я)
Це твоя пісня, це твоя пісня, це твоя пісня
Я буду твоєю останньою думкою вночі
Я ніколи не залишу тебе в бажанні
Єдине, що я можу надати
Це твоя пісня, це твоя пісня
І навіть проковтнути мою гордість
Якщо це щось робить для вас
Замість цього я буду сидіти тут і писати
Твоя пісня, це твоя пісня
Ви можете витрачати свій час на сонце щодня
Але сонце світить вам не так, як я
Зірки на небі можуть падати для вас вдень і вночі
Але вони не будуть закохатися в тебе, як я
Моя рятівна милість – це ви від цієї припливної хвилі
Про мене, тому що мені потрібно просто побачити твоє обличчя
З камінням ці кістки ви можете зламати
Але це ніщо в порівнянні з болем, який я б зазнав
Як і я
Я б віддав своє життя, якби міг залишити його для вас
Замість цього я буду сидіти тут і писати
Твоя пісня
Ви можете витрачати свій час на сонце щодня
Але сонце світить вам не так, як я
Зірки на небі можуть падати для вас вдень і вночі
Але вони не будуть закохатися в тебе, як я
Моя рятівна милість – це ви від цієї припливної хвилі
Про мене, тому що мені потрібно просто побачити твоє обличчя
З камінням ці кістки ви можете зламати
Але це ніщо в порівнянні з болем, який я б зазнав
Як і я
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди