Bestemors flyvevise - Thorbjørn Egner, Wenche Myhre, Kringkastingsorkesteret
С переводом

Bestemors flyvevise - Thorbjørn Egner, Wenche Myhre, Kringkastingsorkesteret

Год
2016
Язык
`Норвезька`
Длительность
98560

Нижче наведено текст пісні Bestemors flyvevise , виконавця - Thorbjørn Egner, Wenche Myhre, Kringkastingsorkesteret з перекладом

Текст пісні Bestemors flyvevise "

Оригінальний текст із перекладом

Bestemors flyvevise

Thorbjørn Egner, Wenche Myhre, Kringkastingsorkesteret

Оригинальный текст

Her flyver jeg med paraplyen min, den seiler av sted som en flymaskin

Og fuglene synger og jeg må le

Hurra hurra, nå flyr jeg av sted!

Hurra hurra nå flyr jeg av sted

Men pinnsvinet har det nok ikke bra, han lurer nok svært på hvor jeg ble av

Han tenkte vel han skulle spise meg

Men nei å nei det vil ikke jeg, å nei å nei det vil ikke jeg

Men nå må jeg prøve å dale litt, for her er det Morten har huset sitt

Han står nok i døra og venter meg

God dag, God dag!

Se her kommer jeg.

God dag, God dag se her kommer jeg

Перевод песни

Ось я літаю зі своєю парасолькою, вона відпливає, як літак

І пташки співають, і я маю сміятися

Ура, ура, тепер я відлітаю!

Ура, ура, зараз я відлітаю

Але їжачку, мабуть, не все добре, він, мабуть, дуже дивується, де я зійшов

Він, мабуть, думав, що з’їсть мене

Але ні до ні я не хочу, ні до ні я не хочу

Але тепер я мушу спробувати трохи впасти, бо тут є свій будинок у Мортена

Він, мабуть, стоїть у дверях і чекає на мене

Доброго дня, доброго дня!

Дивись, я прийшов.

Доброго дня, доброго дня, подивіться, я прийшов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди