Airwaves - Thomas Dolby
С переводом

Airwaves - Thomas Dolby

  • Год: 1983
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:16

Нижче наведено текст пісні Airwaves , виконавця - Thomas Dolby з перекладом

Текст пісні Airwaves "

Оригінальний текст із перекладом

Airwaves

Thomas Dolby

Оригинальный текст

Strange how the scale forms

In tiny patterns

On my antenna

And the five o’clock show, 'Allo, 'Allo

Brooklyn is crawling with famous people

I turn my vehicle beneath the river, west from south

Through the airwaves

People never read the airwaves

Do we only feed the airwaves

I really should have seen through the airwaves

Electric fences line our new freeway

Here in the half-light, the motor homes leave

Knee-deep in water under a pylon

How slow my heartbeat

How thin the air I’m breathing in

Through the airwaves

People never read the airwaves

Do we only feed the airwaves

Or stamp them out at street level?

Airwaves, the dampness of the wind

The airwaves, the tension of the skin

The airwaves

Control has enabled the abandoned wires again

But the copper cables all rust in the acid rain

That flood the subway with elements of our corrosion

Cadled in to me, cable them to me

Cable them to me

Be in my broadcast when this is over

Give me your shoulder

I need a place to wait for morning

No it was nothing, some car backfiring

Please don’t ask questions

I itch all over

Let me sleep

Through the airwaves

People never read the airwaves

Do we only feed the airwaves

Or stamp them out at street level?

Airwaves, the dampness of the wind

The airwaves, the tension of the skin

The airwaves I really should have seen through

Перевод песни

Дивно, як утворюється шкала

Дрібними візерунками

На мій антені

А на п’ятій годині шоу «Алло, Алло».

Бруклін наповнений відомими людьми

Я повертаю свій автомобіль під річкою, на захід із півдня

Через хвилі

Люди ніколи не читають ефір

Ми лише живимо ефір

Мені справді треба було бачити крізь хвилі

Електричні паркани уздовж нашої нової автостради

Тут у напівсвітлі будинки на колесах виїжджають

По коліна у воді під пілоном

Як повільно б’ється моє серце

Яке рідке повітря, яким я дихаю

Через хвилі

Люди ніколи не читають ефір

Ми лише живимо ефір

Або викорінити їх на рівні вулиці?

Повітряні хвилі, вогкість вітру

Ефірні хвилі, напруга шкіри

Ефірні хвилі

Контроль знову увімкнув залишені дроти

Але всі мідні кабелі іржавіють під кислотним дощем

Це заповнює метро елементами нашої корозії

Підмовтеся до мене, передайте їх мені

Підключіть їх до мене

Будь у моїй трансляції, коли це закінчиться

Дайте мені своє плече

Мені потрібне місце чекати ранку

Ні, це нічого не було, якась машина дала зворотний ефект

Будь ласка, не задавайте питань

Мене все свербить

Дай мені поспати

Через хвилі

Люди ніколи не читають ефір

Ми лише живимо ефір

Або викорінити їх на рівні вулиці?

Повітряні хвилі, вогкість вітру

Ефірні хвилі, напруга шкіри

Ефірні хвилі, крізь які я справді мав бачити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди