
Нижче наведено текст пісні Million Lights , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Once a many chances
End up feeling hopeless
Wasn‘t worth me looking anymore
Than a little glancing
Suddenly I noticed
Something that I never seen before
Now I see a million lights
Lighting up the darkest night
Up laid apart
Shadows the part
I’m starting to shine, starting to shine
Where it was dark inside
Now I got a million lights
Each little spark igniting my heart
A million lights, a million lights
Suddenly I am falling
Falling to emotion
Falling like a raindrop from the stars
The sum of all the small things
Ends up to an ocean
And somehow makes it worth more than we are
Now I see a million lights
Lighting up the darkest night
Up laid apart
Shadows the part
Starting to shine, starting to shine
Where it was dark inside
Now I got a million lights
Each little spark igniting my heart
A million lights, a million lights
Now I believe it
I didn’t need it, must have been blind
Here I stand blinking
Calling the brightness of a million lights
Now I see a million lights
Lighting up the darkest night
Up laid apart
Shadows the part
Starting to shine, starting to shine
Where it was dark inside
Now I got a million lights
Each little spark igniting my heart
A million lights, a million lights
Один раз багато шансів
Зрештою відчуєте безнадійність
Мені більше не варто було дивитися
Чим трохи поглянути
Раптом я помітив
Те, чого я ніколи раніше не бачив
Тепер я бачу мільйон вогнів
Освітлення найтемнішої ночі
Розкладене
Затінює частину
Я починаю сяяти, починаю сяяти
Там, де всередині було темно
Тепер я отримав мільйон світильників
Кожна маленька іскорка запалює моє серце
Мільйон вогнів, мільйон вогників
Раптом я падаю
Впадати в емоції
Падає, як крапля дощу із зірок
Сума всіх дрібниць
Закінчується до океану
І чомусь воно вартує більше, ніж ми є
Тепер я бачу мільйон вогнів
Освітлення найтемнішої ночі
Розкладене
Затінює частину
Починає сяяти, починає сяяти
Там, де всередині було темно
Тепер я отримав мільйон світильників
Кожна маленька іскорка запалює моє серце
Мільйон вогнів, мільйон вогників
Тепер я в це вірю
Мені це не було потрібно, мабуть, був сліпий
Ось я стою і моргаю
Викликає яскравість мільйона вогнів
Тепер я бачу мільйон вогнів
Освітлення найтемнішої ночі
Розкладене
Затінює частину
Починає сяяти, починає сяяти
Там, де всередині було темно
Тепер я отримав мільйон світильників
Кожна маленька іскорка запалює моє серце
Мільйон вогнів, мільйон вогників
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди