Children of the Sun (feat. Merethe Soltvedt) - Thomas Bergersen
С переводом

Children of the Sun (feat. Merethe Soltvedt) - Thomas Bergersen

Год
2015
Длительность
282880

Нижче наведено текст пісні Children of the Sun (feat. Merethe Soltvedt) , виконавця - Thomas Bergersen з перекладом

Текст пісні Children of the Sun (feat. Merethe Soltvedt) "

Оригінальний текст із перекладом

Children of the Sun (feat. Merethe Soltvedt)

Thomas Bergersen

Оригинальный текст

Fighting and running from, turning from who we really are

Cannot suppress so let's find the one we have shamed so far

Flying too close to the sun as if we're invincible

Cannot dictate, dominate the earth that we're living on

We can't defy the loss, cut the loss that we consummate

Around the world we grow weaker as we exterminate

The only thing that gives, thing that brings air and light to us

Wake up one day and find what we've got is so serious

We are the Children of the Sun...

We are the Children of the Sun...

The human greed and our creed is all we have to share

Knee-deep in tragical, fabrical issues everywhere

Cannot replace the ones, trace the ones that we used to be

And it isn't how we were, why we're here, what we're meant to be

Fighting and running from, turning from who we really are

Cannot suppress so let's find the one we have shamed so far

Flying too close to the sun as if we're invincible

Cannot dictate our fate on this earth we are living on

We are the Children of the Sun

The love for everyone

Always on the run

The fire in our eyes

The passion never dies

We're the chosen ones

The Children of the Sun

We are the Children of the Sun

The love for everyone

Always on the run

The fire in our eyes

The passion never dies

We're the chosen ones

The Children of the Sun

We are, we are

We are the Children of the Sun

We are, we are

The Children of the Sun

We are, we are

We are the Children of the sun

Always on the run...

Перевод песни

Боротьба та втеча від, відвернення від того, ким ми є насправді

Неможливо придушити, тому давайте знайдемо того, кого ми досі соромилися

Летимо надто близько до сонця, ніби ми непереможні

Не можна диктувати, домінувати над землею, на якій ми живемо

Ми не можемо кинути виклик втраті, скоротити втрату, яку ми завершили

У всьому світі ми слабшаємо, коли винищуємо

Єдине, що дає, те, що несе нам повітря і світло

Одного разу прокиньтеся і зрозумійте, що у нас таке серйозне

Ми діти сонця...

Ми діти сонця...

Людська жадібність і наше віросповідання — це все, що ми маємо поділити

Скрізь по коліно в трагічних, вигаданих питаннях

Не можна замінити тих, відстежити ті, якими ми були

І справа не в тому, якими ми були, чому ми тут, ким ми повинні бути

Боротьба та втеча від, відвернення від того, ким ми є насправді

Неможливо придушити, тому давайте знайдемо того, кого ми досі соромилися

Летимо надто близько до сонця, ніби ми непереможні

Не можна диктувати нашу долю на цій землі, на якій ми живемо

Ми діти Сонця

Любов до кожного

Завжди в бігах

Вогонь в наших очах

Пристрасть ніколи не вмирає

Ми обрані

Діти Сонця

Ми діти Сонця

Любов до кожного

Завжди в бігах

Вогонь в наших очах

Пристрасть ніколи не вмирає

Ми обрані

Діти Сонця

Ми є, ми є

Ми діти Сонця

Ми є, ми є

Діти Сонця

Ми є, ми є

Ми – діти сонця

Завжди в бігу...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди