Нижче наведено текст пісні Das Lied das Leben heißt , виконавця - Thomas Anders з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Thomas Anders
Ich schau' zurück
Und was ich sehe, das ist, 'ne Menge Glück
Und zwischendrin mal Regen
Das gehört wohl auch dazu
Denn das alles, das bist du
Ich folge dir
Wie eine Melodie, die mich berührt
Durch Höhen und durch Tiefen führt
Gehört wohl auch dazu
Denn das alles, das bist du
Du bewegst mich, du trägst mich
Und du schickst mich hoch hinaus
Oh du liebst mich, du zerstörst mich
Und du baust mich wieder auf
Du weißt, du bist, du bleibst
Das Lied das Leben heißt
Ich schau' nach vorn
Frag' mich was bleibt von mir, es geht nichts verlor’n
Ich lass' meine Liebe hier
Die Lieder, die ich schreib'
Das ist das was bleibt
Du bewegst mich, du trägst mich
Und du schickst mich hoch hinaus
Oh du liebst mich, du zerstörst mich
Und du baust mich wieder auf
Du weißt, du bist, du bleibst
Das Lied das Leben heißt
Ein immer off’nes Ende
Die Geschichte die ich schreib'
Ein Blatt das sich stets wendet
Eine Reise durch die Zeit
Alles das bist du
Du bewegst mich, du trägst mich
Und du schickst mich hoch hinaus
Oh du liebst mich, du zerstörst mich
Und du baust mich wieder auf
Ja du bewegst mich, du trägst mich
Und du schickst mich hoch hinaus
Oh du liebst mich und du zerstörst mich
Und du baust mich wieder auf
Du weißt, du bist, du bleibst
Das Lied das Leben heißt
Das Leben heißt
Я озираюся назад
І те, що я бачу, це велика удача
А іноді дощ
Це, мабуть, частина
Бо все це ти
я йду за тобою
Як мелодія, що зворушує мене
Веде через злети і падіння
Напевно, також частина
Бо все це ти
Ти мене рухаєш, ти несеш мене
А ти посилаєш мене високо
О, ти мене любиш, ти мене знищуєш
І ти знову будуєш мене
Ти знаєш, що ти є, ти залишайся
Пісня під назвою життя
Я дивлюся вперед
Запитай мене, що від мене залишилося, нічого не втрачено
Я залишаю свою любов тут
Пісні, які я пишу
Це те, що залишається
Ти мене рухаєш, ти несеш мене
А ти посилаєш мене високо
О, ти мене любиш, ти мене знищуєш
І ти знову будуєш мене
Ти знаєш, що ти є, ти залишайся
Пісня під назвою життя
Завжди відкритий кінець
Історія, яку я пишу
Лист, який постійно обертається
Подорож у часі
Ви все це
Ти мене рухаєш, ти несеш мене
А ти посилаєш мене високо
О, ти мене любиш, ти мене знищуєш
І ти знову будуєш мене
Так, ти мене рухаєш, ти несеш мене
А ти посилаєш мене високо
О, ти мене любиш і знищуєш мене
І ти знову будуєш мене
Ти знаєш, що ти є, ти залишайся
Пісня під назвою життя
життя називається
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди