Moving Targets - This Is Hell
С переводом

Moving Targets - This Is Hell

Альбом
This Is Hell
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
132610

Нижче наведено текст пісні Moving Targets , виконавця - This Is Hell з перекладом

Текст пісні Moving Targets "

Оригінальний текст із перекладом

Moving Targets

This Is Hell

Оригинальный текст

I’ll leave it burning

And I won’t be coming back again to this dismal town

Filled with fair-weather friends

This time (this time)

I’ll break ties with the greatest of ease

Expect the worst from me, I’ll come through like you wouldn’t believe

We built this life, and now it’s ours (we built this life and now it’s ours)

We’ll leave this town for dead (dead)

Leave these streets and take with us our scars

We built this life, and now it’s ours (we built this life and now it’s ours)

We’ll leave this town for dead (dead)

Leave these streets and take with us our scars

I’ll leave it burning, and I won’t be coming back again

Because this town toure me down and I had to built myself back up again

Snow falls (snow falls) on the sight of your first kiss

I’m running out of places to hide

I always knew it would come to this

We built this life, and now it’s ours (we built this life and now it’s ours)

We’ll leave this town for dead (dead)

Leave these streets and take with us our scars

We built this life, and now it’s ours (we built this life and now it’s ours)

We’ll leave this town for dead (dead)

Leave these streets and take with us our scars

Apologies to my friends and family for my songs ending up this way

Each word, each line, just a fragment of whatever it is that I was trying to

say (farewell)

If you get one parting gift, it’s that I carry memories like a bag of bricks

(farewell)

And if you’ve seen the last of me, well then you’ve seen the very best of me

I’ll leave it burning and I won’t come back

Перевод песни

Я залишу його горіти

І я більше не повернуся до цього похмурого міста

Наповнений друзями в хорошу погоду

Цього разу (цього разу)

Я з легкістю розірву зв’язки

Чекайте від мене найгіршого, я переживу, як ви не повірите

Ми побудували це життя, і тепер воно наше (ми побудували це життя, і тепер воно наше)

Ми залишимо це місто мертвим (мертвим)

Залиште ці вулиці й заберіть із собою наші шрами

Ми побудували це життя, і тепер воно наше (ми побудували це життя, і тепер воно наше)

Ми залишимо це місто мертвим (мертвим)

Залиште ці вулиці й заберіть із собою наші шрами

Я залишу його горітим і більше не повернусь

Тому що це місто мене знесло, і мені довелося знову будувати себе

Сніг падає (падає сніг) при баченні твого першого поцілунку

У мене закінчується місця, щоб сховатися

Я завжди знав, що так дійде

Ми побудували це життя, і тепер воно наше (ми побудували це життя, і тепер воно наше)

Ми залишимо це місто мертвим (мертвим)

Залиште ці вулиці й заберіть із собою наші шрами

Ми побудували це життя, і тепер воно наше (ми побудували це життя, і тепер воно наше)

Ми залишимо це місто мертвим (мертвим)

Залиште ці вулиці й заберіть із собою наші шрами

Вибачте моїх друзів та рідних за те, що мої пісні закінчилися таким чином

Кожне слово, кожен рядок, лише фрагмент того, що я намагався

сказати (прощай)

Якщо ви отримаєте один прощальний подарунок, це те, що я ношу спогади, як мішок цегли

(прощання)

І якщо ви бачили мене востаннє, тоді ви бачили найкраще з мене

Я залишу його горітим і не повернуся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди