Mute -

Mute -

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 16:03

Нижче наведено текст пісні Mute , виконавця - з перекладом

Текст пісні Mute "

Оригінальний текст із перекладом

Mute

Оригінальний текст

There’s something about the way you look at me — I hope you disagree

Well I’m not about to make mistakes — I just want to be set free

I have to go to where I’ve left — inside myself, to be left alone

Before too long my mind opens up to where I find myself — alone…

I take some pride and I realise that it won’t take much as my soul aches…

I had no reason to hate myself — don’t try to tie me down

You test me now but don’t realise that you can’t win me round

Empty feelings and promises were not my design for life

Before too long my eyes open up to where I find myself — alone…

I take some pride and I realise that it won’t take much as my soul aches…

Your misery starts to take a hold — it doesn’t want my company

Its grip tightens on my self-esteem till I give in, finally

Can’t test the water, you’ve boiled it dry — nothing to soothe the pain

Before too long your mind should open up to where you’ve found yourself — alone…

You won’t take some pride and realise that it won’t take much before your soul

aches…

You don’t take my words

You won’t take my thoughts

You can’t take my soul

You should open up your eyes to see

When will you learn to live your life?

When can I be left to live my life?

Heading for the shaft of light to see another day…

Heading for another fall in the same old way…

Before too long my mind opens up to where I find myself — alone…

I take some pride and I realise that it won’t take much as my soul aches…

You might take my words…

You might take my thoughts…

You might take my soul…

YOU CAN’T TAKE MY VOICE…

I WON’T LET YOU TAKE MY VOICE…

DON’T TAKE MY VOICE…

Переклад пісні

Є щось у тому, як ти дивишся на мене — сподіваюся, ти не згоден

Що ж, я не збираюся робити помилки — я просто хочу звільнитися

Я мушу піти туди, де я пішов — всередині себе, щоб залишитися сам

Незабаром мій розум відкривається туди, де я опинюся — один…

Я пишаюся і усвідомлюю, що це не займе багато, як моя душа болить…

У мене не було причин ненавидіти себе — не намагайтеся зв’язати мене

Ви зараз випробовуєте мене, але не усвідомлюєте, що не можете виграти мене

Порожні почуття та обіцянки не були моїм проектом на все життя

Незабаром мої очі відкриваються туди, де я опинюся — один…

Я пишаюся і усвідомлюю, що це не займе багато, як моя душа болить…

Твоє нещастя починає зупинятися — воно не хоче моєї компанії

Його хватка міцніше чіпляє мою самооцінку, поки я нарешті не здаюся

Ви не можете перевірити воду, ви закип’ятили її досуха — нічого, щоб заспокоїти біль

Незабаром ваш розум повинен відкрити туди, де ви опинилися — на самоті…

Ви не будете пишатися й усвідомлювати, що для вашої душі не потрібно багато часу

болі…

Ви не вірите моїм словам

Ви не приймете мої думки

Ви не можете забрати мою душу

Ви повинні відкрити очі, щоб побачити

Коли ти навчишся жити своїм життям?

Коли мене можу залишити жити своїм життям?

Направляючись до світла, щоб побачити інший день…

Ідучи до чергового падіння, як і раніше…

Незабаром мій розум відкривається туди, де я опинюся — один…

Я пишаюся і усвідомлюю, що це не займе багато, як моя душа болить…

Ви можете повірити моїм словам…

Ви можете прийняти мої думки…

Ви можете забрати мою душу…

ТИ НЕ МОЖЕШ ПРИЙТИ МІЙ ГОЛОС…

Я НЕ ДОЗВОЮ ТИ ВИБРАТИ МІЙ ГОЛОС…

НЕ ПРИЙМАЙ МІЙ ГОЛОС…

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди