Нижче наведено текст пісні Depth of My Soul , виконавця - Thievery Corporation з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Thievery Corporation
Where our world falls to pièces
And the moonlight starts to hide
In a million little splinters
In the corners of our mind
(Où notre monde tombe en pièces
Et le claire de lune commence à disparaître
En un million de petits éclats
Dans les coins de notre esprit)
Where endless colors
They are swallowed by the sun
In a trail full of echoes
Just before they had begun
(Où les couleurs sans fin
Sont absorbées par le soleil
En une trainée pleine d'échos
Juste avant qu’elles aient commencé)
And fountains full of flowers
On islands full of tears
Weeping willows and fireworks
Explode then disappear
(Et les fontaines pleines de fleurs
Sur les îles pleines de larmes
Les saules pleureurs et les feux d’artifice
Explosent puis disparaissent)
You believe what you see
All the things that you know
But oh, you don’t know
The depth of my soul
(Vous croyez ce que vous voyez
Toutes les choses que vous connaissez
Mais oh, vous ne connaissez pas
La profondeur de mon âme)
Karma’s just a key
Unlocking every gate
Eyes are just mirrors
Putting us to our fate
(Le karma est juste une clé
Déverrouillant chaque porte
Les yeux juste des miroirs
Nous plaçant vers notre destin)
The sound of hello
Like a light to the blind
Sending us on a spiral
Through a world of goodbyes
(Le son du bonjour
Comme une lumière à l’aveugle
Nous envoie sur une spirale
À travers un monde d’au revoir)
All the truth that we crave
Its our fruitless parade
In a circus of our shadows
Where we play our charades
(Toute la vérité que nous implorons
Est notre infructueuse parade
Dans le cirque de nos ombres
Où nous jouons nos charades)
You believe what you see
All the things that you know
But oh you don’t know
The depth of my soul
(Vous croyez ce que vous voyez
Toutes les choses que vous connaissez
Mais oh, vous ne connaissez pas
La profondeur de mon âme)
Де наш світ розпадається на шматки
І місячне світло починає ховатися
У мільйони маленьких осколків
У куточках нашого розуму
(Où notre monde tombe en pièces
Et le claire de lune commence à disparaître
En un million de petits éclats
Dans les coins de notre esprit)
Де нескінченні кольори
Їх ковтає сонце
У стежі, повній відлуння
Якраз перед тим, як вони почалися
(Où les couleurs sans fin
Sont absorbées par le soleil
En une trainée pleine d'échos
Juste avant qu’elles aient commencé)
І фонтани, повні квітів
На островах, повних сліз
Плакучі верби і феєрверки
Вибухнути, а потім зникнути
(Et les fontaines pleines de fleurs
Sur les îles pleines de larmes
Les saules pleureurs et les feux d’artifice
Explosent puis disparaissent)
Ви вірите тому, що бачите
Все те, що ти знаєш
Але ти не знаєш
Глибина моєї душі
(Vous croyez ce que vous voyez
Toutes les choses que vous connaissez
Mais oh, vous ne connaissez pas
La profondeur de mon âme)
Карма — це лише ключ
Відмикання всіх воріт
Очі просто дзеркала
Поставляючи нас на нашу долю
(Le karma est juste une clé
Déverrouillant chaque porte
Les yeux juste des miroirs
Nous plaçant vers notre destin)
Звук привіт
Як світло для сліпих
Надсилає нас по спіралі
Через світ прощань
(Le son du bonjour
Comme une lumière à l’aveugle
Nous envoie sur une spirale
À travers un monde d’au revoir)
Вся правда, якої ми прагнемо
Це наш безплідний парад
У цирку наших тіней
Де ми граємо в наші шаради
(Toute la vérité que nous implorons
Est notre infructueuse parade
Dans le cirque de nos ombres
Où nous jouons nos charades)
Ви вірите тому, що бачите
Все те, що ти знаєш
Але ви не знаєте
Глибина моєї душі
(Vous croyez ce que vous voyez
Toutes les choses que vous connaissez
Mais oh, vous ne connaissez pas
La profondeur de mon âme)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди