I Stand Alone - Theophilus London, Oliver Jones
С переводом

I Stand Alone - Theophilus London, Oliver Jones

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні I Stand Alone , виконавця - Theophilus London, Oliver Jones з перекладом

Текст пісні I Stand Alone "

Оригінальний текст із перекладом

I Stand Alone

Theophilus London, Oliver Jones

Оригинальный текст

The journey starts beneath the stars I stand alone

I put all my fears to all these years,

Swept away they’re known

And know I run this town to be near you

No gray skies has ever turned blue

I stand alone

I stand alone

I stand alone

I stand alone

The rain is phenomenal, the way that it falls

Slammin' down like a domino and lay in the moss

Today is a new day, I’m lookin' for new prey

I’m tryin' to survive, tryin' to take in this love so The clothes don’t make the man

It’s the man that makes the clothes

And if this war doesn’t end there’s nothing left to fight

And I’m sure you’ll have it tonight and

I stand alone

I stand alone

I stand alone

(And know I run this town to be near you)

I stand alone

(Gray skies never turn blue)

It’s the skill and the confidence

The will and the dominance

The deeper you get, the more the revert is prominent

When Uncle Sam knock on door

I tell him that I’m headed for the dock on the shore

Sailin' away, are you comin' with?

Just pack for the stay, 'cause we’re finna get, get (heh)

The war don’t end there’s nothing left to fight

And I’m sure you’ll have it tonight

'Til I stand alone

It starts beneath the stars I stand alone

I put all my fears to all these years, swept away they’re known

And know I run this town to be near you

And no gray skies ever turn blue

I stand alone

I stand alone

I stand alone

I stand alone

I stand alone

I stand alone

I stand alone

I stand alone

Перевод песни

Подорож починається під зірками, я стою один

Я вклав усі свої страхи в усі ці роки,

Змітали вони відомі

І знай, що я керую цим містом, щоб бути поруч із тобою

Ніколи не синє сіре небо

Я стою один

Я стою один

Я стою один

Я стою один

Дощ феноменальний, як він падає

Вдарився, як доміно, і лежав у моху

Сьогодні новий день, я шукаю нову здобич

Я намагаюся вижити, намагаюся вжити цю любов, щоб Одяг не зробив чоловіка

Одяг виготовляє людина

І якщо ця війна не закінчиться, то нема чого воювати

І я впевнений, що ви матимете це сьогодні ввечері

Я стою один

Я стою один

Я стою один

(І знай, що я керую цим містом, щоб бути поруч із тобою)

Я стою один

(Сірі небо ніколи не синіють)

Це вміння і впевненість

Воля і домінування

Чим глибше ви заглиблюєтеся, тим більш помітним є повернення

Коли дядько Сем стукає в двері

Я кажу йому, що прямую до пристані на берегу

Відпливаєш, ти йдеш з?

Просто збирай речі на проживання, тому що ми хочемо отримати, отримати (хе)

Війна не закінчується, немає з чим воювати

І я впевнений, що ви отримаєте це сьогодні ввечері

«Поки я залишусь сам

Це починається під зірками, я стою один

Я вклав усі свої страхи на всі ці роки, змітав, що вони відомі

І знай, що я керую цим містом, щоб бути поруч із тобою

І жодне сіре небо ніколи не стане синім

Я стою один

Я стою один

Я стою один

Я стою один

Я стою один

Я стою один

Я стою один

Я стою один

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди