Нижче наведено текст пісні You Never Were My Friend , виконавця - Thelma Houston з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Thelma Houston
When I needed someone to hold me
Your arms were open wide
And there was nothing that you wouldn’t do
To keep me satisfied
But when it came to conversation
You turned the other way
We were so close, when the light went out
But we were strangers every day
Oh, you never did give all of you
And what you gave was just pretend
Baby it’s true, you were my lover
But you never were my friend
Baby it’s true, you were my lover
But you never were my friend
No, no no, baby…
It’s so disappointing
When I look at you and see
All the things I thought you were
Are things you’ll never be
So once again, illusion
Slowly fades my view
While I leave behind another dream
And that’s always so hard to do
Oh, you never did give all of you
And what you gave was just pretend
Baby it’s true, you were my lover
But you never were my friend
Baby it’s true, you were my lover
But you never were my friend
You ain’t never tried to be my friend, no…
Yeah…
And you never did give all of you
And what you gave was just pretend
Baby it’s true, you were my lover
But you never were my friend
Baby it’s true, you were my lover
But you never were my friend
(Baby it’s true, you were my lover
But you never were my friend)
You ain’t never tried to be my friend
(Baby it’s true, you were my lover
But you never were my friend)
Oo-wee, baby, I know it!
(Baby it’s true, you were my lover
But you never were my friend)
Mm, baby it’s true, you were my lover
But you never were my friend
Baby it’s true, you were my lover
But you never were my friend
Baby it’s true, you were my lover…
Коли мені потрібен був хтось, хто б мене тримав
Твої руки були широко розкриті
І не було нічого, чого б ти не зробив
Щоб я був задоволений
Але коли справа дійшла до розмови
Ви повернули в іншу сторону
Ми були так близько, коли згасло світло
Але ми щодня були чужими
О, ти ніколи не віддавав усіх
А те, що ти дав, було просто прикидатися
Дитино, це правда, ти був моїм коханцем
Але ти ніколи не був моїм другом
Дитино, це правда, ти був моїм коханцем
Але ти ніколи не був моїм другом
Ні, ні, дитино…
Це так розчаровує
Коли я дивлюсь на вас і бачу
Все те, чим я вважав вас
Це речі, якими ви ніколи не станете
Тож ще раз, ілюзія
Повільно зникає мій погляд
Поки я залишаю позаду ще одну мрію
І це завжди так важко робити
О, ти ніколи не віддавав усіх
А те, що ти дав, було просто прикидатися
Дитино, це правда, ти був моїм коханцем
Але ти ніколи не був моїм другом
Дитино, це правда, ти був моїм коханцем
Але ти ніколи не був моїм другом
Ти ніколи не намагався бути моїм другом, ні…
так…
І ви ніколи не віддавали всього себе
А те, що ти дав, було просто прикидатися
Дитино, це правда, ти був моїм коханцем
Але ти ніколи не був моїм другом
Дитино, це правда, ти був моїм коханцем
Але ти ніколи не був моїм другом
(Дитино, це правда, ти був моїм коханим
Але ти ніколи не був моїм другом)
Ти ніколи не намагався стати моїм другом
(Дитино, це правда, ти був моїм коханим
Але ти ніколи не був моїм другом)
Ой, дитино, я це знаю!
(Дитино, це правда, ти був моїм коханим
Але ти ніколи не був моїм другом)
Мм, дитино, це правда, ти був моїм коханим
Але ти ніколи не був моїм другом
Дитино, це правда, ти був моїм коханцем
Але ти ніколи не був моїм другом
Дитина, це правда, ти був моїм коханим…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди