Pocahontas Was Her Name - Thee Headcoats
С переводом

Pocahontas Was Her Name - Thee Headcoats

  • Альбом: Archive From 1959 - The Billy Childish Story

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:10

Нижче наведено текст пісні Pocahontas Was Her Name , виконавця - Thee Headcoats з перекладом

Текст пісні Pocahontas Was Her Name "

Оригінальний текст із перекладом

Pocahontas Was Her Name

Thee Headcoats

Оригинальный текст

From graves and shores lie the bones of an Indian squaw

The headstone of a girl who stopped an Indian war

Matoaka

Matoaka

In 1595, at the dawn of the white invasion

That girl child was born in the heart of the Powhatan nation

Pocahontas was her name, daughter of the chief Powhatan

Pocahontas was her name, daughter of the chief Powhatan

When the head of Captain Smith lay upon the choppin' stone

Pocahontas begged her father, «Leave that white man alone»

So his life was spared and the peace, the peace was repaired

Pocahontas was her name, daughter of the chief Powhatan

Pocahontas was her name, daughter of the chief Powhatan

Now in the black of the night, the white man did kidnap her

And with the ghoul of their race, they renamed her Lady Rebecca

But Pocahontas was her name, daughter of the chief Powhatan

Pocahontas was her name, daughter of the chief Powhatan

In a contract of peace, the marriage was agreed

She sailed with her husband from the bay of Chesapeake

And with tears in her eyes, she couldn’t bring herself to speak

Pocahontas was her name, daughter of the chief Powhatan

Pocahontas was her name, daughter of the chief Powhatan

Now on graves and shores lie the bones of an Indian squaw

The headstone of a girl who stopped an Indian war

Pocahontas was her name, daughter of the chief Powhatan

Pocahontas was her name, daughter of the chief Powhatan

Matoaka

Pocahontas

Matoaka

Pocahontas

Pocahontas

Перевод песни

З могил і берегів лежать кістки індійського скво

Надгробна плита дівчині, яка зупинила індійську війну

Матоака

Матоака

У 1595 р., на світанку білої навали

Ця дівчинка народилася в серці нації Поухатан

Її звали Покахонтас, дочка вождя Поухатана

Її звали Покахонтас, дочка вождя Поухатана

Коли голова капітана Сміта лежала на камені для рубання

Покахонтас благала свого батька: «Залиш цього білого чоловіка в спокої»

Тож його життя було збережено, і мир, мир було відновлено

Її звали Покахонтас, дочка вождя Поухатана

Її звали Покахонтас, дочка вождя Поухатана

Тепер у темну ніч білий чоловік справді викрав її

І разом із упиром їхньої раси вони перейменували її на леді Ребекку

Але її звали Покахонтас, дочка вождя Поухатана

Її звали Покахонтас, дочка вождя Поухатана

У мирному контракті шлюб був узгоджений

Вона відпливла з чоловіком із Чесапікської затоки

І зі сльозами на очах вона не могла змусити себе говорити

Її звали Покахонтас, дочка вождя Поухатана

Її звали Покахонтас, дочка вождя Поухатана

Зараз на могилах і берегах лежать кістки індійського скво

Надгробна плита дівчині, яка зупинила індійську війну

Її звали Покахонтас, дочка вождя Поухатана

Її звали Покахонтас, дочка вождя Поухатана

Матоака

Покахонтас

Матоака

Покахонтас

Покахонтас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди