Figlio Della Luna - Theatres Des Vampires
С переводом

Figlio Della Luna - Theatres Des Vampires

Альбом
Moonlight Waltz
Год
2011
Язык
`Італійська`
Длительность
263000

Нижче наведено текст пісні Figlio Della Luna , виконавця - Theatres Des Vampires з перекладом

Текст пісні Figlio Della Luna "

Оригінальний текст із перекладом

Figlio Della Luna

Theatres Des Vampires

Оригинальный текст

Per chi non fraintenda

narra la leggenda

di quella gitana

che preg la luna bianca ed alta nel ciel.

Mentre sorrideva

lei la supplicava: «Fa' che torni da me!»

«Tu riavrai quell’uomo, pelle scura,

con il suo perdono, donna impura,

per in cambio voglio

che il tuo primo figlio venga a stare con me.»

Chi suo figlio immola

per non stare sola non degna di un re.

Luna, adesso sei madre,

ma chi fece di te una donna non c'.

Dimmi, luna d’argento,

come lo cullerai se le braccia non hai?

Ah, ah …

Figlio della luna!

Nacque a primavera un bambino

da quel padre scuro come il fumo

con la pelle chiara,

gli occhi di laguna

come un figlio di luna.

«Questo un tradimento!

Lui non mio figlio ed io no, non lo voglio!»

Luna, adesso sei madre,

ma chi fece di te una donna non c'.

Dimmi, luna d’argento,

come lo cullerai se le braccia non hai?

Ah, ah …

Figlio della luna!

Il gitano folle di dolore

colto proprio al centro nell’onore

l’afferr gridando,

la baci piangendo, poi la lama affond.

Corse sopra un monte

col bambino in braccio e l l’abbandon.

Luna, adesso sei madre,

ma chi fece di te una donna non c'.

Dimmi, luna d’argento,

come lo cullerai se le braccia non hai?

Ah, ah… Figlio della luna!

Se la luna piena poi diviene

perch il bambino dorme bene,

ma se sta piangendo

lei se lo trastulla, cala e poi si fa culla, ma se sta piangendo

lei se lo trastulla, cala e poi si fa culla.

Перевод песни

Для тих, хто не розуміє

розповідає легенда

того цигана

який молився білому місяцю високо на небі.

Як усміхнувся

вона благала її: «Нехай повернеться до мене!»

«Ви повернете того чоловіка, темну шкіру,

з твоїм прощенням, нечиста жінко,

бо в обмін я хочу

нехай твоя перша дитина приїде і залишиться зі мною».

Хто приносить в жертву свого сина

не бути самотнім, не гідним короля.

Місяць, ти тепер мама,

але немає нікого, хто зробив тебе жінкою.

Скажи мені, срібний місяць,

Як ти будеш качати, якщо не маєш рук?

Ах ах ...

Син місяця!

Навесні народилася дитина

від того батька темного, як дим

зі світлою шкірою,

очі лагуни

як дитина місяця.

«Це зрада!

Він не мій син і я не хочу, я його не хочу!»

Місяць, ти тепер мама,

але немає нікого, хто зробив тебе жінкою.

Скажи мені, срібний місяць,

Як ти будеш качати, якщо не маєш рук?

Ах ах ...

Син місяця!

Циган божевільний від болю

попався прямо в центрі на честь

схопив його з криком,

ти поцілував її, плачучи, тоді лезо опустилося.

Він перебіг через гору

з дитиною на руках і кинула його.

Місяць, ти тепер мама,

але немає нікого, хто зробив тебе жінкою.

Скажи мені, срібний місяць,

Як ти будеш качати, якщо не маєш рук?

Ах, ах… Син місяця!

Якщо місяць стає повним, то він стає

тому що дитина добре спить,

але якщо він плаче

вона розважається, опускається, а потім притискається, але якщо вона плаче

вона розважається, опускається вниз, а потім стає колискою.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди