Tear Down The Stars - The Years Gone By
С переводом

Tear Down The Stars - The Years Gone By

Альбом
Forever Comes Too Soon
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
209000

Нижче наведено текст пісні Tear Down The Stars , виконавця - The Years Gone By з перекладом

Текст пісні Tear Down The Stars "

Оригінальний текст із перекладом

Tear Down The Stars

The Years Gone By

Оригинальный текст

Picture this

The rain is point outside

And the streetlight just won’t give us enough

Light to see the direction we have to go

Don’t let, anyone know

Where we will run to

I need those lips

That ignite my bones, and keep my heart afloat

I’ll tear down the stars and I’ll give them to you

They’re not as pretty as your eyes

But I guess it’ll have to Do

I’ll tear down the stars

We can ride it to the moon

I’ll float till I find you

I wouldn’t ever let you fall, down

Picture this

Our clothes are soaked, but its fine

Cuz the fire’s still burning in our eyes

The heat, might be more than we can’t stand

Don’t let, anyone know

Where we will run to

I need those lips

That ignite my bones, and keep my heart afloat

I’ll tear down the stars and I’ll give them to you

They’re not as pretty as your eyes

But I guess it’ll have to Do

I’ll tear down the stars

We can ride it to the moon

I’ll float till I find you

I wouldn’t ever let you fall

Without me under you,(under you)

I’ll back down

If I had the chance, I would make it all okay

I would make it feel like, you’re the only one who matters most

If I had the chance, I would replace all the grays, with sunny days

We can sit for hours on my roof

And tell the rain to go way

Go away

I’ll tear down the stars and I’ll give them to you

They’re not as pretty as your eyes

But I guess it’ll have to Do

I’ll tear down the stars

We can ride it to the moon

I’ll float till I find you

I wouldn’t ever let you fall, down

Перевод песни

Уявіть це

На вулиці точковий дощ

А вуличного ліхтаря нам просто недостатньо

Світло, щоб побачити напрямок, у якому нам потрібно рухатися

Не дозволяйте, хтось знає

Куди ми побіжимо

Мені потрібні ці губи

Це запалює мої кістки і тримає моє серце на плаву

Я зірву зірки і віддам їх тобі

Вони не такі гарні, як твої очі

Але я думаю, що це потрібно буде зробити

Я знищу зірки

Ми можемо покататися на місяця

Я буду плавати, доки не знайду вас

Я ніколи б не дозволив тобі впасти

Уявіть це

Наш одяг промок, але все добре

Бо вогонь досі палає в наших очах

Спека може бути більшою, ніж ми не витримуємо

Не дозволяйте, хтось знає

Куди ми побіжимо

Мені потрібні ці губи

Це запалює мої кістки і тримає моє серце на плаву

Я зірву зірки і віддам їх тобі

Вони не такі гарні, як твої очі

Але я думаю, що це потрібно буде зробити

Я знищу зірки

Ми можемо покататися на місяця

Я буду плавати, доки не знайду вас

Я ніколи не дозволю тобі впасти

Без мене під тобою,(під тобою)

я відступлю

Якби у мене була можливість, я б зробив усе добре

Я хотів би створити відчуття, що ти єдиний, хто найважливіший

Якби у мене була можливість, я б замінив усі сірі на сонячні дні

Ми можемо годинами сидіти на моєму даху

І скажи дощу, щоб йшов

Йди геть

Я зірву зірки і віддам їх тобі

Вони не такі гарні, як твої очі

Але я думаю, що це потрібно буде зробити

Я знищу зірки

Ми можемо покататися на місяця

Я буду плавати, доки не знайду вас

Я ніколи б не дозволив тобі впасти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди