Нижче наведено текст пісні Teenage Parents , виконавця - The Wonder Years з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Wonder Years
You climb six lonely sad stairs to your apartment
After another graveyard shift in the cold dull light of morning
You walked in just in time to catch her as she’s leaving
But the schedules and the conflicts kept the roof over our heads
You said you were strong and naive and
If you were scared, well, I would understand
I don’t think I would have had the guts to handle it
All we had were hand-me-downs
And all we had was good will
And you always said it would get better
«When you’re young and you’re poor, they hang on your failures.»
And you always said it would get better
We bought our first house at the advent of the 90s
A Cape Cod on a busy street, that we swore we’d fix eventually
Winter of '93, we got by with kerosene
A heater in the living room
We huddled around shivering and me
Trying to get to sleep
My clothes will smell of smoke for weeks
Just trying to get to sleep
All we had were hand-me-downs
All we had was good will
And you always said it would get better
«When you’re young and you’re poor, they hang on your failures.»
And you always said it would get better
But I’m sick of seeing ghosts.
I won’t be here forever
My mother wore a sundress on the day that she got married
They held the wedding in a backyard near the city
Well I was just one then, I would never remember it
But I heard the voices, the implications
Telling me who I could never be and
All we had were hand-me-downs
And all we had was good will
All we had were hand-me-downs
All we had was good will
And you always said it would get better
«When you’re young and you’re poor, they hang on your failures.»
And you always said it would get better
Ви піднімаєтеся шістьма самотніми сумними сходами до свої квартири
Після чергової зміни на кладовищі в холодному тьмяному світлі ранку
Ви зайшли якраз вчасно, щоб застати її, коли вона йде
Але графіки та конфлікти тримали дах над головою
Ти сказав, що ти сильний і наївний
Якби вам було страшно, я б зрозумів
Я не думаю, що в мене вистачило б мужності впоратися з цим
Усе, що у нас було, — це підручники
І все, що у нас — це добра воля
І ти завжди говорив, що стане краще
«Коли ти молодий і ти бідний, вони залежать від твоїх невдач».
І ти завжди говорив, що стане краще
Ми придбали свій перший будинок на початку 90-х
Кейп-Код на жвавій вулиці, який ми поклялися, що згодом виправимо
Зима 93-го ми обходилися з гасом
Обігрівач у вітальні
Ми зі мною скупчилися, тремтячи
Намагаюся заснути
Мій одяг тижнями пахне димом
Просто намагаюся заснути
Усе, що у нас було, — це підручники
У нас була лише добра воля
І ти завжди говорив, що стане краще
«Коли ти молодий і ти бідний, вони залежать від твоїх невдач».
І ти завжди говорив, що стане краще
Але мені набридло бачити привидів.
Я не буду тут вічно
У день, коли вийшла заміж, моя мама носила сарафан
Вони влаштували весілля на задньому дворі біля міста
Ну, я був тоді лише одним, я ніколи б цього не пам’ятав
Але я чув голоси, наслідки
Розповідаючи мені, ким я ніколи не міг бути і
Усе, що у нас було, — це підручники
І все, що у нас — це добра воля
Усе, що у нас було, — це підручники
У нас була лише добра воля
І ти завжди говорив, що стане краще
«Коли ти молодий і ти бідний, вони залежать від твоїх невдач».
І ти завжди говорив, що стане краще
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди