I Ain't Saying He a Gold Digga (Sike!) - The Wonder Years
С переводом

I Ain't Saying He a Gold Digga (Sike!) - The Wonder Years

Альбом
Sleeping on Trash: A Collection of Songs Recorded 2005-2010
Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
203620

Нижче наведено текст пісні I Ain't Saying He a Gold Digga (Sike!) , виконавця - The Wonder Years з перекладом

Текст пісні I Ain't Saying He a Gold Digga (Sike!) "

Оригінальний текст із перекладом

I Ain't Saying He a Gold Digga (Sike!)

The Wonder Years

Оригинальный текст

My heart is broken now cause all I had is gone

My cheeks are moist

But you best brace yourself revenge is coming on

I’ve got no choice

And me I had my pot of gold

And you left me here broken and cold

When you’re cornered now all out of friends

And you’re all but dead, you’re all but dead

And now it’s time for your life to end

And you’re all but dead, you’re all but dead

Dear mister leprechaun you’ve crossed a line in the sand

You met your match

But now the time has come to taste the back of my hand

You should be dead

And me I had my pot of gold

And you left me here broken and cold

When you’re cornered now all out of friends

And you’re all but dead, you’re all but dead

And now it’s time for your life to end

And you’re all but dead, you’re all but dead

The end of the line the end of the rainbow

When you’re cornered now all out of friends

And you’re all but dead, you’re all but dead

And now it’s time for your life to end you’re dead

When you’re cornered now all out of friends

And you’re all but dead, you’re all but dead

And now it’s time for your life to end

Перевод песни

Моє серце розбите зараз, бо все, що я мав, зникло

Мої щоки вологі

Але найкраще підготуватися до помсти

У мене немає вибору

І у мене був мій горщик із золотом

І ти залишив мене тут розбитим і холодним

Коли ти загнаний у кут, тепер усі друзі

І ти майже мертвий, ти майже мертвий

А тепер настав час, щоб ваше життя закінчилося

І ти майже мертвий, ти майже мертвий

Шановний містер Лепрекон, ви переступили межу на піску

Ви зустріли свого партнера

Але тепер настав час покуштувати свої п’ять рук

Ви повинні бути мерти

І у мене був мій горщик із золотом

І ти залишив мене тут розбитим і холодним

Коли ти загнаний у кут, тепер усі друзі

І ти майже мертвий, ти майже мертвий

А тепер настав час, щоб ваше життя закінчилося

І ти майже мертвий, ти майже мертвий

Кінець лінії – кінець райдуги

Коли ти загнаний у кут, тепер усі друзі

І ти майже мертвий, ти майже мертвий

А тепер настав час, коли ваше життя закінчиться, ви мертві

Коли ти загнаний у кут, тепер усі друзі

І ти майже мертвий, ти майже мертвий

А тепер настав час, щоб ваше життя закінчилося

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди