Cul-de-sac - The Wonder Years
С переводом

Cul-de-sac - The Wonder Years

  • Альбом: The Greatest Generation

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:38

Нижче наведено текст пісні Cul-de-sac , виконавця - The Wonder Years з перекладом

Текст пісні Cul-de-sac "

Оригінальний текст із перекладом

Cul-de-sac

The Wonder Years

Оригинальный текст

I’ve been leaving messages on an answering machine

In a house that’s always empty, so I know nobody’s listening.

I’ve been confessing my transgressions over tape hiss

And the silence makes me sick.

No good can come from this.

I’m letting go.

I’ve been holding on like poison ivy

Out of cold suburban concrete

From this careless urban sprawl.

I’m letting go.

You know we can’t keep out of trouble.

I thought my kids would call you uncle.

I thought we’d never be alone.

I’ve got images of you inside my head

Outside of the gas station where we always used to shoplift.

It’s car-crash rhetoric.

We fucked up everything we came in contact with.

Just boyhood recklessness.

I’m letting go.

I’ve been holding on like poison ivy

Out of cold suburban concrete

From this careless urban sprawl.

I’m letting go.

You know we can’t keep out of trouble.

I thought my kids would call you uncle.

I thought we’d never be alone.

I’m letting go.

If you walked me home, you’d know how weak my arms got.

I just can’t carry you.

If you walked me home, I know I’d have flashbacks

Of snow angels and gut laughs.

If you walked me home… but you won’t.

You’re all alone on some bullshit, pill-bottle vision quest.

If you walked me home, I don’t know when I would finally

Work up the backbone to walk alone.

I’m letting go

Cause I loved you, but I have to.

I’m letting go.

You know we can’t keep out of trouble.

I thought my kids would call you uncle.

I thought we’d never be alone.

I’m letting go.

If you walked me home…

Перевод песни

Я залишаю повідомлення на автовідповідачі

У домі, який завжди порожній, тож я  знаю, що ніхто не слухає.

Я зізнався у своїх провинах через шипіння плівки

І від тиші мене нудить.

Нічого доброго з цього не буде.

я відпускаю.

Я тримався як отруйний плющ

З холодного заміського бетону

Від цього недбалого розтягнення міста.

я відпускаю.

Ви знаєте, що ми не можемо уникнути проблем.

Я думав, що мої діти будуть називати вас дядьком.

Я думав, що ми ніколи не залишимося на самоті.

У мене в голові ваш образ

Поза АЗС, де ми завжди краділи.

Це риторика про автокатастрофи.

Ми зіпсували все, з чим стикалися.

Просто дитяча нерозсудливість.

я відпускаю.

Я тримався як отруйний плющ

З холодного заміського бетону

Від цього недбалого розтягнення міста.

я відпускаю.

Ви знаєте, що ми не можемо уникнути проблем.

Я думав, що мої діти будуть називати вас дядьком.

Я думав, що ми ніколи не залишимося на самоті.

я відпускаю.

Якби ви проводили мене додому, ви б знали, як слабкі мої руки.

Я просто не можу нести тебе.

Якби ви проводили мене додому, я знаю, що у мене будуть спогади

Снігових ангелів і кишкового сміху.

Якби ти проводив мене додому... але не будеш.

Ви зовсім самотні в якомусь дурниці, пляшечці від таблеток.

Якби ви проводили мене додому, я не знаю, коли б я нарешті

Підніміть хребет, щоб ходити самостійно.

я відпускаю

Тому що я кохав тебе, але я муся.

я відпускаю.

Ви знаєте, що ми не можемо уникнути проблем.

Я думав, що мої діти будуть називати вас дядьком.

Я думав, що ми ніколи не залишимося на самоті.

я відпускаю.

Якби ти проводив мене додому...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди