Itsy Bitsy Spider - The Wiggles
С переводом

Itsy Bitsy Spider - The Wiggles

Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
81680

Нижче наведено текст пісні Itsy Bitsy Spider , виконавця - The Wiggles з перекладом

Текст пісні Itsy Bitsy Spider "

Оригінальний текст із перекладом

Itsy Bitsy Spider

The Wiggles

Оригинальный текст

Sam: Hey everybody, here comes an incy wincy spider

(singing) The incy wincy spider climbed up the water spout

Down came the rain and washed the spider out

('Slow)

Out came the sun and dried up all the rain

Soooo… (Fast) The incy wincy spider climbed up the spout again

(scene cuts to Captain Feathersword and Anthony)

Captain Feathersword Ahoy there, Anthony

Anthony: Ahoy there, Captain Feathersword

Captain Feathersword Anthony, did you see that wonderful Nursery Rhyme that Sam

just did?

Anthony: No, I must have missed it.

What was it?

Tell me about it what’s it

called?

Captain Feathersword: It was called «Incy Wincy Spider».

It’s about a spider

that does this.

(doing finger-play)

Anthony: (doing finger-play) Does this?

Captain Feathersword: Oh yes.

Climbs up the water spout.

Let me tell you.

It goes like this.

Incy wincy spider climbed up the water spout

Anthony: Oh, I like this

Captain Feathersword: (picking up watering can) Down came the rain

Anthony: The rain

Captain Feathersword: (pouring water on Anthony’s fingers) And washed poor Incy

out.

(putting watering can down on the table and picks up the sun) Out came the

sun and dried up all the rain.

(picking up watering can again)

Anthony: The rain?

More rain?

Captain Feathersword: (pouring more water on Anthony’s fingers) Soooo…

The incy wincy spider climbed up the spout again

Anthony: What a wonderful Nursery Rhyme, Captain Feathersword.

Very realistic

the way.

Now I like Nursery Rhymes

Перевод песни

Сем: Всім привіт, ось з’явився хмурий павук

(спів) Зворушливий павук піднявся на водосток

Пройшов дощ і вимив павука

('Повільно)

Вийшло сонце й висушило весь дощ

Оооо... (Швидко) Захопливий хмурий павук знову піднявся на носик

(вирізання сцени до Капітана Feathersword та Ентоні)

Капітан Feathersword Агой, Ентоні

Ентоні: Ой, капітане Пір'яний меч

Капітане Feathersword Ентоні, чи бачив ви той чудовий дитячий рифм, який Сем

щойно зробив?

Ентоні: Ні, я, певно, пропустив.

Що це було?

Розкажіть мені про це , що це таке

дзвонив?

Captain Feathersword: це називалося «Інсі Вінсі Павук».

Це про павука

що робить це.

(граючи пальцями)

Ентоні: (граючи пальцями) Чи це?

Капітан Feathersword: О, так.

Піднімається вгору по водозливу.

Дозвольте мені сказати вам.

Це виходить так.

Кривий павук піднявся на водосток

Ентоні: О, мені це подобається

Капітан Пір'яний меч: (бере лійку) Пішов дощ

Антоній: Дощ

Капітан Feathersword: (виливає воду на пальці Ентоні) І омив бідолашну Інсі

поза.

(поставивши лійку на стіл і підхопивши сонце) Вийшов

сонце і висушив весь дощ.

(знову брати лійку)

Антоній: Дощ?

Більше дощу?

Капітан Feathersword: (наливає більше води на пальці Ентоні) Оооо...

Зворушливий павук знову піднявся на носик

Ентоні: Яка чудова дитяча пісня, Капітан Перо Меч.

Дуже реалістично

шлях.

Тепер мені подобаються дитячі вірші

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди